Paroles et traduction Rafa Espino - Eterno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Día
uno,
todo
nace
День
первый,
все
рождается
Todo
es
paz
en
este
espacio
vacío
de
frases
Все
мирно
в
этом
пустом
от
фраз
пространстве
La
música
no
me
conoce
y
dejaré
que
pase
Музыка
мне
незнакома,
и
пусть
себе
проносится
Que
suene
entre
mis
altavoces
pero
no
me
cace
Пусть
она
звучит
в
моих
динамиках,
но
не
захватывает
меня
Y
sé
que
si
amanece
no
habrá
enlace
И
я
знаю,
если
наступит
рассвет,
связи
не
будет
Ni
esa
musa
que
amenace
con
el
roce
de
esa
voz
que
me
complace
(que
me
complace)
И
той
музы,
что
грозит
близостью
голоса,
которого
мне
не
достает
(не
достает)
Que
me
hizo
cómplice
del
baile
entre
mi
trazo
Сделавшей
меня
соучастником
танца
с
моим
рисунком
Y
su
belleza
y
la
destreza
que
adquirió
por
encontrarle
И
ее
красотой,
и
мастерством,
обретенным
при
поиске
Y
como
dos
enamorados,
abrazados
al
pecado
И
как
двое
влюбленных,
погруженных
в
грех
Ella
me
gritaba:
¡Vamos,
hazme
el
amor
con
el
piano!
Она
кричала
мне:
"Давай,
займись
со
мной
любовью
на
пианино!"
Mientras
jugamos
con
cuidado
Пока
мы
осторожно
играли
Y
sin
mejor
regalo
que
soñar
despierto
y
disfrutando
de
lo
que
amo
И
не
было
лучшего
подарка,
чем
мечтать
с
открытыми
глазами
и
наслаждаться
тем,
что
я
любил
Y
dime,
entonces,
¿qué
ha
pasado?
И
скажи
же
мне
теперь,
что
произошло?
No
buscaba
nada
de
esto
Я
не
искал
ничего
подобного
No
queda
nadie
a
mi
lado,
solo
montones
de
textos
Рядом
со
мной
никого,
только
куча
текстов
Vivo
en
mi
cuarto
encerrado,
paso
el
tiempo
con
mis
versos
Я
живу
взаперти
в
своей
комнате,
общаюсь
только
со
своими
стихами
Enganchado
por
completo
a
dialogar
con
el
cuaderno
Погрязший
по
уши
в
диалоге
с
тетрадью
Y
tengo
miedo
a
verme
solo,
a
que
este
dolor
que
yo
me
ocasiono
И
я
боюсь
остаться
в
одиночестве,
боюсь,
что
эта
боль,
которую
я
причиняю
сам
себе
Me
acabe
matando
si
ni
lo
controlo
В
конце
концов,
убьет
меня,
если
я
не
возьму
ее
под
контроль
Nado
entre
este
lodo
y
ya
probé
mil
modos
de
salir
de
aquí
Я
плыву
по
этой
грязи
и
уже
испробовал
тысячу
способов
выбраться
отсюда
Y
me
vi
por
fin
a
jurar
que
sí,
que
lo
voy
a
dejar
del
todo
И
в
конце
концов,
я
поклялся
себе,
что
да,
что
я
с
этим
покончу
Pero
siempre
llega
a
tiempo
y
me
sujeta
Но
он
всегда
приходит
вовремя
и
останавливает
меня
Y
dice:
¡Venga!
И
говорит:
"Давай!"
No
te
rindas
nunca,
Rafa,
sabes
bien
cuál
es
tu
meta
Никогда
не
сдавайся,
Рафа,
ты
ведь
знаешь,
какова
твоя
цель
Coge
el
boli
y
la
libreta,
plasma
realidad
en
letras
Возьми
ручку
и
тетрадь,
воплоти
реальность
в
слова
Deja
lo
demás
atrás,
verás
que
cantar
te
completa
Оставь
все
остальное
позади,
и
ты
увидишь,
что
пение
наполняет
тебя
Y
si
me
llaman
loco
de
atar
И
если
меня
называют
сумасшедшим
Mejor
que
me
aten
Лучше
пусть
меня
привяжут
Que
voy
a
seguir
escupiendo
verdad
hasta
que
esta
me
mate
Потому
что
я
буду
продолжать
извергать
правду,
пока
она
меня
не
убьет
Que
así
delate,
que
me
late
Пусть
она
предает,
пусть
она
стучит
Que
voy
a
ganar
mi
combate
sin
música
de
escaparate
Я
выиграю
свой
бой
без
выставочной
музыки
Logré
dar
el
cien
y
en
la
sien
de
quien
dijo:
a
tu
rap
que
le
den
Мне
удалось
выложиться
на
все
сто,
в
виске
того,
кто
сказал:
твоему
рэпу
хана
¿Ahora
qué?
Mírame
А
теперь
что?
Посмотри
на
меня
Yo
sé
bien
que
lo
que
escribiré
acabará
por
ser
(acabará
por
ser)
Я
знаю,
что
то,
что
я
напишу,
в
конце
концов
(в
конце
концов)
Eterno
(eterno,
eterno,
eterno,
eterno)
Станет
бесконечным
(бесконечным,
бесконечным,
бесконечным,
бесконечным)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafa Espino
Album
Eterno
date de sortie
27-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.