Rafa Espino - Propositos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rafa Espino - Propositos




Que hablen más los besos que la gente,
Пусть они говорят больше поцелуев, чем люди,
que no falte una risa sin querer,
не пропустите смех непреднамеренно,
que una rosa nuca dura para siempre,
я знаю, что розовый затылок длится вечно.,
pero un recuerdo se graba a flor de piel.
но воспоминание было записано на цветке кожи.
Murámonos de ganas, no de miedos,
Давайте умрем от желания, а не от страха,
miremos a los ojos de una vez,
давайте посмотрим в глаза сразу,
si no hay delante una pantalla enfrentaremos
если перед экраном нет экрана, мы столкнемся
que volver a verle duele aunque superes no verle volver.
что снова увидеть его больно, даже если ты не увидишь, как он вернется.
Que lo sencillo sea librarse de un complejo,
Сделать это просто, чтобы избавиться от комплекса,
que valga más un consejo que un "lo consigues"
это стоит больше Совета, чем "вы получите его"
me dirán un "te lo dije" por no decir que te dejo
они скажут мне сказал тебе", не говоря, что я оставляю тебя
Yo soy más de último intento que de primeras me olvides.
Я больше последняя попытка, чем первая.
Porque el amor nunca se mida por kilómetros,
Потому что любовь никогда не измеряется километрами,
por alzar menos la voz que el autoestima,
за меньшее повышение голоса, чем самоуважение,
porque una vida no se viva sin propósitos,
потому что жизнь не будет жить без целей,
brindo por quien se fue, pero a cuidarnos desde arriba
выпьем за то, кто ушел, но позаботиться о нас сверху
Voy a luchar, siempre hay opción,
Я буду бороться, всегда есть выбор,
los sueños se cumplen lejos de la cama
Мечты сбываются вдали от кровати
voy a intentar, sobra ilusión,
я постараюсь.,
y el destino puede menos que mis ganas
и судьба может меньше, чем мои желания
Siempre hablarán, voy a ser yo,
Они всегда будут говорить, это буду я.,
se cierra una puerta y abro una ventana
дверь закрывается, и я открываю окно
puedo lograr, ¿quién dijo 'no'?
я могу достичь, кто сказал "Нет"?
vas a ser tan grande como tus propósitos.
ты будешь такой же большой, как и твои цели.
Demostremos lo que hablemos con acciones,
Давайте продемонстрируем, что мы говорим с действиями,
que olvidar se base en perdonar la herida
что забыть основано на прощении раны
que querer no esté sujeto a condiciones
что желание не подлежит условиям
o hallarás amor a medias si lo buscas a medida
или вы найдете любовь наполовину, если вы ищете ее на заказ
voy a llenar cada vacío con canciones,
я заполню каждую пустоту песнями,
porque soy más de llorar a solas que en las despedidas
потому что я больше плачу в одиночестве, чем на прощанье
que luchar sea la mejor de las opciones
пусть борьба будет лучшим из вариантов
y que pese más un sueño que la excusa que te digas.
и пусть весит больше мечты, чем оправдание, которое ты говоришь.
Que los miedos no quepan en la maleta
Пусть страхи не поместятся в чемодане
porque ya llevo mil formas de seguir en la derrota
потому что у меня уже есть тысяча способов продолжать поражение
que la manera de llegar hasta la meta es un
что способ добраться до финиша
propósito en el alma y no una promesa en la boca.
цель в душе, а не обещание во рту.
Todos sabemos echarle más leña al fuego
Мы все знаем, как бросить больше дров в огонь
pero echa las cuentas luego y vemos quién pondría la mano
но потом проверь счета, и мы увидим, кто будет держать руку на пульсе.
por eso brindo por los que siempre estuvieron,
вот почему я выпью за тех, кто всегда был,
porque del error se aprenda pero del amor prendamos.
потому что от ошибки выучили но от влюбленности мы зажжем.
Voy a luchar, siempre hay opción,
Я буду бороться, всегда есть выбор,
los sueños se cumplen lejos de la cama
Мечты сбываются вдали от кровати
voy a intentar, sobra ilusión,
я постараюсь.,
y el destino puede menos que mis ganas.
и судьба может быть меньше, чем мои желания.
Siempre hablarán, voy a ser yo,
Они всегда будут говорить, это буду я.,
se cierra una puerta y abro una ventana
дверь закрывается, и я открываю окно
puedo lograr, ¿quién dijo 'no'?
я могу достичь, кто сказал "Нет"?
vas a ser tan grande como tus propósitos.
ты будешь такой же большой, как и твои цели.
Date otra oportunidad y nunca por perdido,
Дайте себе еще один шанс и никогда не потерять,
que un amor real no conozca de olvidos
пусть настоящая любовь не знает о забвении
quitemos las etiquetas, vistamos motivos,
снимаем ярлыки, одеваем мотивы,
que siempre ha sido la meta el propio camino.
это всегда была цель сам путь.
Que no haya aceras donde pises con rechazo,
Чтобы не было тротуаров, где вы ступаете с отказом,
que no haya ojeras por un 'ojalá contigo'.
чтобы не было темных кругов из-за "желаний с тобой".
que las barreras se rompan en un abrazo,
пусть барьеры ломаются в объятиях,
da el paso y sueña mucho más despierto que dormido.
вы делаете шаг и мечтаете о гораздо более бодрствующем, чем спящем.
Voy a luchar, siempre hay opción,
Я буду бороться, всегда есть выбор,
los sueños se cumplen lejos de la cama
Мечты сбываются вдали от кровати
voy a intentar, sobra ilusión,
я постараюсь.,
y el destino puede menos que mis ganas
и судьба может меньше, чем мои желания
Siempre hablarán, voy a ser yo,
Они всегда будут говорить, это буду я.,
se cierra una puerta y abro una ventana
дверь закрывается, и я открываю окно
puedo lograr, ¿quién dijo 'no'?
я могу достичь, кто сказал "Нет"?
vas a ser tan grande como tus propósitos.
ты будешь такой же большой, как и твои цели.
Voy a luchar, siempre hay opción.
Я буду бороться, всегда есть выбор.
Voy a intentar, sobra ilusión.
Я постараюсь, чтобы не было иллюзий.
Siempre hablarán, voy a ser yo.
Они всегда будут говорить, это буду я.
Puedo lograr, ¿quién dijo 'no'?
Я могу достичь, кто сказал "Нет"?





Writer(s): rafa espino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.