Rafa Espino - Soliloquio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rafa Espino - Soliloquio




Soliloquio
Монолог
¿Sabes qué?, recojo mis cosas y me voy
Знаешь что? Я собираю свои вещи и ухожу
Estoy cansado, estoy harto de repetirte
Я устал, мне надоело повторять тебе
Que hay más cosas que la música
Что есть вещи важнее музыки
Que hay personas que te quieren
Что есть люди, которые тебя любят
Que están ahí afuera esperando a que salgas de tu cuarto
Что они ждут тебя снаружи, чтобы ты вышел из своей комнаты
Y dejes de pensar siempre en el jodido mismo tema
И перестал думать об одном и том же чёртовом вопросе
Date cuenta de una vez mano
Пойми это раз и навсегда, дружище
Aún me acuerdo de nuestros primeros raps, de querer más
Я до сих пор помню наши первые рэпы, желание большего
Devorar las métricas que al compás van de intentar dar
Поглощать ритмы, которые в такт идут с попыткой отдать
Lo que quede y pa′ el que cede no hay CD que se merezca ya
Всё, что осталось, и для того, кто сдается, нет CD, которого он уже заслуживает
Todo marchaba bien, pero te fuiste man
Всё шло хорошо, но ты ушел, дружище
te alejaste y me dejaste con el lastre atrás
Ты отдалился и оставил меня с грузом позади
Tanto pesaba, pero nada me apartaba de mi meta
Он так много весил, но ничто не могло отвлечь меня от моей цели
Que era cara, pero estaba clara iba a llegar
Она была дорогой, но была ясна, я должен был достичь ее
Y duele que el teléfono ya nunca suene
И больно, что телефон больше никогда не звонит
Déjalo pasar verás tu mal ganar a tu arsenal, te iras, ¿Sabes?, mueres
Отпусти это, ты увидишь, как твоя злость обернется против тебя, ты уйдешь, знаешь? Ты умрешь
Deja que me entere y no que te eleve
Позволь мне похоронить тебя, а не вознести
Y ven déjate ya ver, ten cuélate en mi mente mi sien mi, y alma la de cien mil
И приди, покажись, проникни в мой разум, мои виски и душу сотни тысяч
No te vendí, yo te perdí, deja de huir de
Я не продал тебя, я потерял тебя, перестань убегать от меня
Te estuvimos buscando sin suerte
Мы искали тебя безрезультатно
Toda la familia, tu novia, tu gente
Вся семья, твоя девушка, твои люди
Tanto tiempo sin verte
Так долго не виделись
Sin ti no soy yo solo me oigo gritando detente
Без тебя я не я, я только слышу, как кричу: "Остановись"
Aunque que no vuelves escribo y no olvido
Хотя я знаю, что ты не вернешься, я пишу и не забываю
Camino a tu suerte
Иду к твоей судьбе
Tan fuerte y perdido me ves que
Таким сильным и потерянным ты видишь меня, что
Juro que si vienes de una vez te valoraré como te mereces
Клянусь, если ты придешь сейчас, я буду ценить тебя так, как ты заслуживаешь
El espejo hoy me pide otro intento
Зеркало сегодня просит меня попробовать еще раз
Que saque las fuerzas de dentro
Чтобы я извлек силы изнутри
Que vuelva el de siempre, que que no ha muerto
Чтобы вернулся тот, кем я всегда был, тот, кто, я знаю, не умер
Un amigo, un hermano, al que yo represento
Друг, брат, которого я представляю
No me reconozco y que me arrepiento
Я не узнаю себя и действительно раскаиваюсь
Creí controlarlo y me perdí tan lento
Я думал, что контролирую это, и так медленно терялся
Me falta, y lo enfrento, me calma al momento
Мне не хватает этого, и я сталкиваюсь с этим, это успокаивает меня в данный момент
Me salva de estar mal me alarma el alma si le pierdo y
Это спасает меня от плохого состояния, моя душа бьет тревогу, если я потеряю это, и
El espejo hoy me pide otro intento
Зеркало сегодня просит меня попробовать еще раз
Que saque las fuerzas de dentro
Чтобы я извлек силы изнутри
Que vuelva el de siempre, que que no ha muerto
Чтобы вернулся тот, кем я всегда был, тот, кто, я знаю, не умер
Un amigo, un hermano, al que yo represento
Друг, брат, которого я представляю
No me reconozco y que me arrepiento
Я не узнаю себя и действительно раскаиваюсь
Creí controlarlo y me perdí tan lento
Я думал, что контролирую это, и так медленно терялся
Me falta, y lo enfrento, me calma al momento
Мне не хватает этого, и я сталкиваюсь с этим, это успокаивает меня в данный момент
Me salva de estar mal me alarma el alma si le pierdo y
Это спасает меня от плохого состояния, моя душа бьет тревогу, если я потеряю это, и
Callando vivo en mi diluvio y jamás lo repudio o habrá tormenta
Молча я живу в своем потопе и никогда не отрекаюсь от него, иначе будет буря
Mientras sigo en el estudio, rimando y preludio el final si estás de vuelta
Пока я в студии, рифмую и предвосхищаю финал, если ты вернешься
Quítame la venda si se tensa mi protesta
Сними с меня повязку, если мой протест напрягает
De esa que pide que vengas y lo entenderé
Тот, который просит тебя прийти, и я пойму
Sabré que si te fuiste fue
Я буду знать, что если ты ушел, то это
Porque todo lo que hiciste por no lo tuve en cuenta
Потому что я не ценил всё, что ты для меня сделал
Y cuántas veces te fallé, sin salir me quedé, sin decir ni el por qué
И сколько раз я тебя подводил, оставался, не выходя, не говоря даже почему
No había fin para el REC, hasta aquí dije
Не было конца для записи, до сюда я сказал
Y vi que pa' ti yo era el king de este ring
И увидел, что для тебя я был королем этого ринга
Me venciste, caí y me monté en mi nube
Ты победил меня, я упал и поднялся на свое облако
Ven sube no me contuve
Иди сюда, поднимись, я не сдержался
Me escudé de ti en cuanto pude y
Я защищался от тебя, как только мог, и
No mamá y si mi fama y si difaman de mi rap a la cama y sudé
Нет, мама, и если моя слава, и если они клевещут на мой рэп, в кровать и вспотел
Y es que yo nunca pude con todo
И дело в том, что я никогда не мог справиться со всем
No quiero ser pro, quiero ser yo tan solo
Я не хочу быть профи, я хочу быть просто собой
Que vuelvas aquí bro′, y que codo con codo
Чтобы ты вернулся сюда, братан, и чтобы плечом к плечу
Luchemos unidos busquemos el modo de
Мы боролись вместе, искали способ
Renacer, de crecer, con mi gente, y no indigente
Возродиться, расти, с моими людьми, а не нищим
Con mi gen, del músico demente, que deserte
С моим геном, сумасшедшего музыканта, который дезертирует
Mi corazón de quererte y ya nunca te vuelva a ver por él
Мое сердце, чтобы любить тебя и никогда больше не видеть тебя из-за него
El espejo hoy me pide otro intento
Зеркало сегодня просит меня попробовать еще раз
Que saque las fuerzas de dentro
Чтобы я извлек силы изнутри
Que vuelva el de siempre, que que no ha muerto
Чтобы вернулся тот, кем я всегда был, тот, кто, я знаю, не умер
Un amigo, un hermano, al que yo represento
Друг, брат, которого я представляю
No me reconozco y que me arrepiento
Я не узнаю себя и действительно раскаиваюсь
Creí controlarlo y me perdí tan lento
Я думал, что контролирую это, и так медленно терялся
Me falta, y lo enfrento, me calma al momento
Мне не хватает этого, и я сталкиваюсь с этим, это успокаивает меня в данный момент
Me salva de estar mal me alarma el alma si le pierdo y
Это спасает меня от плохого состояния, моя душа бьет тревогу, если я потеряю это, и
El espejo hoy me pide otro intento
Зеркало сегодня просит меня попробовать еще раз
Que saque las fuerzas de dentro
Чтобы я извлек силы изнутри
Que vuelva el de siempre, que que no ha muerto
Чтобы вернулся тот, кем я всегда был, тот, кто, я знаю, не умер
Un amigo, un hermano, al que yo represento
Друг, брат, которого я представляю
No me reconozco y que me arrepiento
Я не узнаю себя и действительно раскаиваюсь
Creí controlarlo y me perdí tan lento
Я думал, что контролирую это, и так медленно терялся
Me falta, y lo enfrento, me calma al momento
Мне не хватает этого, и я сталкиваюсь с этим, это успокаивает меня в данный момент
Me salva de estar mal me alarma el alma si le pierdo y
Это спасает меня от плохого состояния, моя душа бьет тревогу, если я потеряю это, и
Esto está dedicado de para
Это посвящено от меня самому себе
La persona detrás del rapero
Человеку, стоящему за рэпером
Para el Rafa Espino que vive y no lo escribe
Для Рафа Эспино, который живет, а не пишет об этом
Que sigue siendo mi álterego
Который всё еще мой альтер-эго
Que se fue, pero ha vuelto, he descubierto
Который ушел, но вернулся, я обнаружил
Que sin él yo no puedo ser quien siempre fui
Что без него я не могу быть тем, кем всегда был
De seguir no a la gente que quiero
Чтобы следовать не за людьми, которых я люблю
Y salir de este oscuro agujero y
И выбраться из этой темной дыры и
¿Cuántas veces me faltaste?
Сколько раз ты меня подводил?
¿Cómo querías que saliera adelante?
Как ты хотел, чтобы я справился?
que sabes que si escribo revivo y me olvido de todo un instante
Ты знаешь, что если я пишу, я оживаю и на мгновение забываю обо всем
Pero no compensa el vacío que siento
Но это не компенсирует пустоту, которую я чувствую
Y que nada ni nadie me falte
И чтобы мне ничего и никого не не хватало
Prefiero alejarme un poco de este mundo infernal
Я предпочитаю немного отдалиться от этого адского мира
Que me enerva, al que cuesta dejar de cantarle
Который меня раздражает, которому трудно перестать петь





Writer(s): Rafa Espino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.