Paroles et traduction Rafa Pabön feat. Buika - Ay Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay
amor,
Ay
amor,
Ay
amor
О
любовь,
о
любовь,
о
любовь
Yo
que
creía
que
esto
era
eterno
Я
думал,
что
это
вечно
Buscando
el
cielo
encontré
el
infierno
В
поисках
рая
я
нашел
ад
Se
fue
el
amor
y
todavía
no
ha
vuelto
Любовь
ушла
и
до
сих
пор
не
вернулась
Todavía
no
ha
vuelto
no
Он
еще
не
вернулся
Todo
vacío
como
en
un
desierto
Все
пусто,
как
в
пустыне
Pa'
esto
la
vida
me
volví
un
experto
Для
этой
жизни
я
стал
экспертом
Y
todavía
nadie
de
amor
se
ha
muerto
(que
no,
que
no,
que
no)
И
еще
никто
не
умер
от
любви
(нет,
нет,
нет)
Todavía
de
amor
nadie
se
ha
muerto
no
Еще
никто
не
умер
от
любви
Y
si
mañana
te
vas
И
если
ты
уйдешь
завтра
Espero
que
no
regreses
надеюсь
ты
не
вернешься
Mejor
no
vuelvas
más
лучше
не
возвращайся
Que
no
creo
que
me
interese
e
e
e
Я
не
думаю,
что
мне
интересно
эээ
Y
si
mañana
te
vas
И
если
ты
уйдешь
завтра
Espero
que
no
regreses
надеюсь
ты
не
вернешься
Mejor
no
vuelvas
más
лучше
не
возвращайся
Que
no
creo
que
me
interese
e
e
e
Я
не
думаю,
что
мне
интересно
эээ
Ay
amor,
Ay
amor,
Ay
amor
О
любовь,
о
любовь,
о
любовь
Ay
amor,
Ay
amor,
Ay
amor
О
любовь,
о
любовь,
о
любовь
Ay
amor,
Ay
amor,
Ay
amor
О
любовь,
о
любовь,
о
любовь
Ay
amor,
Ay
amor,
Ay
amor
О
любовь,
о
любовь,
о
любовь
Ay
amor,
Ay
amor,
Ay
amor
О
любовь,
о
любовь,
о
любовь
Ay
amor,
Ay
amor,
Ay
amor
О
любовь,
о
любовь,
о
любовь
Ay
amor,
Ay
amor,
Ay
amor
О
любовь,
о
любовь,
о
любовь
Todavía
de
amor
nadie
se
ha
muerto
no
Еще
никто
не
умер
от
любви
Y
si
mañana
te
vas
espero
que
no
regreses
И
если
ты
уйдешь
завтра,
я
надеюсь,
ты
не
вернешься
Mejor
no
vuelvas
más
лучше
не
возвращайся
Que
no
creo
que
me
interese
eee
Я
не
думаю,
что
мне
интересно
эээ
Y
si
mañana
te
vas
И
если
ты
уйдешь
завтра
Espero
que
no
regreses
надеюсь
ты
не
вернешься
Mejor
no
vuelvas
más
(no,
no
quieras
volver)
Лучше
не
возвращайся
(нет,
ты
не
хочешь
возвращаться)
Que
no
creo
que
me
interese
eee
Я
не
думаю,
что
мне
интересно
эээ
Ay
amor,
Ay
amor,
Ay
amor
О
любовь,
о
любовь,
о
любовь
Yo
que
creía
que
esto
era
eterno
Я
думал,
что
это
вечно
Buscando
el
cielo
encontré
el
infierno
В
поисках
рая
я
нашел
ад
Se
fue
el
amor
y
todavía
no
ha
vuelto
(no,
no,
no)
Любовь
ушла
и
до
сих
пор
не
вернулась
(нет,
нет,
нет)
Todavía
no
ha
vuelto
no
Он
еще
не
вернулся
Todo
vacío
como
en
un
desierto
Все
пусто,
как
в
пустыне
Pa'
esto
la
vida
me
volví
un
experto
Для
этой
жизни
я
стал
экспертом
Y
todavía
nadie
de
amor
se
ha
muerto
(no,
no,
no,
no)
И
еще
никто
не
умер
от
любви
(нет,
нет,
нет,
нет)
Todavía
de
amor
nadie
se
ha
muerto
no
Еще
никто
не
умер
от
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Cabra, Rafael Pabon Navedo, Luis Angel Rivera, Young Martino, Maria Concepcion Balboa Buika
Album
Galería
date de sortie
27-04-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.