Paroles et traduction Rafa Pabön - Como Agua
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otra
noche
que
despierto
pensando
en
tu
boca
Ещё
одна
ночь,
когда
я
просыпаюсь,
думая
о
твоих
губах
El
café
en
la
mañana,
en
el
suelo
tu
ropa,
una
bachata
en
Fukuoka
Утренний
кофе,
твоя
одежда
на
полу,
бачата
в
Фукуоке
Otro
phillie
al
cenicero,
más
whisky
pa'
la
copa
Ещё
один
окурок
в
пепельнице,
ещё
виски
в
бокал
Siempre
se
pierde
en
el
mar
como
de
lluvia
una
gota
Всегда
теряется
в
море,
как
капля
дождя
Como
agua
en
el
río
se
va
(se
va)
Как
вода
в
реке
уходит
(уходит)
Como
río
en
mar
abierto
ella
se
pierde
(oh)
Как
река
в
открытом
море,
ты
теряешься
(о)
Su
mirada
lo
dice
todo
sin
hablar
Твой
взгляд
говорит
всё
без
слов
Como
el
viento
te
siento
aunque
no
puedo
verte
Как
ветер,
я
чувствую
тебя,
хотя
не
могу
видеть
No
te
veo
pero
te
siento
Я
не
вижу
тебя,
но
чувствую
Tu
aroma
siempre
me
llega
con
el
viento
Твой
аромат
всегда
доносится
до
меня
с
ветром
Ella
se
va
igual
de
rápido
que
el
tiempo
Ты
уходишь
так
же
быстро,
как
время
Si
te
digo
que
no
te
pienso
te
miento
Если
я
скажу,
что
не
думаю
о
тебе,
я
солгу
Como
agua
de
río
corre
por
mi
cabeza
Как
речная
вода
течёт
по
моей
голове
Pura
belleza
más
su
naturaleza
Чистая
красота
плюс
твоя
натура
De
lo
que
me
falta
tú
eres
la
última
pieza
Из
того,
чего
мне
не
хватает,
ты
— последний
кусочек
пазла
Ojalá
que
sea
como
la
luna
que
va
y
regresa
Надеюсь,
ты
будешь
как
луна,
которая
уходит
и
возвращается
Tu
presencia
la
siento
con
tu
ausencia
Твоё
присутствие
я
чувствую
твоим
отсутствием
Tu
foto
la
huelo
como
una
licencia
Твою
фотографию
я
вдыхаю,
как
водительские
права
Tu
recuerdo
me
acompaña
en
cada
vivencia
Твоё
воспоминание
сопровождает
меня
в
каждом
переживании
Buscando
una
explicación
que
no
encuentro
ni
en
la
ciencia
Ищу
объяснение,
которое
не
могу
найти
даже
в
науке
Necesito
lluvia
en
estos
tiempos
de
sequía
Мне
нужен
дождь
в
эти
засушливые
времена
Fuego
pa'
to'
esta'
noche
fría
Огонь
для
этой
холодной
ночи
Por
ti
Londres
cruzaría,
hasta
Marte
llegaría
Ради
тебя
я
бы
пересёк
Лондон,
до
Марса
добрался
бы
Con
tal
de
tenerte
otra
vez
Лишь
бы
снова
быть
с
тобой
Como
agua
en
el
río
se
va
(se
va)
Как
вода
в
реке
уходит
(уходит)
Como
río
en
mar
abierto
ella
se
pierde
(oh)
Как
река
в
открытом
море,
ты
теряешься
(о)
Su
mirada
lo
dice
todo
sin
hablar
Твой
взгляд
говорит
всё
без
слов
Como
el
viento
te
siento
aunque
no
puedo
verte
Как
ветер,
я
чувствую
тебя,
хотя
не
могу
видеть
Como
agua
en
el
río
Как
вода
в
реке
Como
agua
en
el
río
Как
вода
в
реке
Como
agua
en
el
río
se
va
(se
va)
Как
вода
в
реке
уходит
(уходит)
Como
río
en
mar
abierto
ella
se
pierde
(oh)
Как
река
в
открытом
море,
ты
теряешься
(о)
Su
mirada
lo
dice
todo
sin
hablar
Твой
взгляд
говорит
всё
без
слов
Como
el
viento
te
siento
aunque
no
puedo
verte
Как
ветер,
я
чувствую
тебя,
хотя
не
могу
видеть
Como
agua
(como
una
gota
en
el
mar)
Как
вода
(как
капля
в
море)
Como
agua
(se
pierde
sin
regresar)
Как
вода
(теряется
без
возврата)
Como
agua
(tú
de
mí
necesitabas)
Как
вода
(ты
нуждалась
во
мне)
Como
agua
(como
agua
de
río
con
sal)
Как
вода
(как
речная
вода
с
солью)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Cabra, Simon Restrepo, Rafael Pabon Navedo, Luis Angel Rivera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.