Rafa Pabön - Desnuda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rafa Pabön - Desnuda




Desnuda
Naked
Dime qué tal
Tell me what's up
Dónde estás
Where you at?
Hace tiempo no te veo por ahí
I haven't seen you around lately
Dime qué tal
Tell me what's up
Cómo te va
How's it going?
El amor se volvió insomnio
Love has turned into insomnia
Y no puedo dormir
And I can't sleep
Quiero ver quiero verte de nuevo desnuda
I want to see, I want to see you naked again
Hace tiempo no te veo por ahí
I haven't seen you around lately
Quiero ver quiero verte de nuevo desnuda
I want to see, I want to see you naked again
El amor se volvió insomnio y no puedo dormir
Love has turned into insomnia and I can't sleep
Fumo para olvidar y te pienso
I smoke to forget and I think of you
Bebo pa no pensarte
I drink so I don't think about you
Y no olvido
And I don't forget
Lo que me hiciste
What you did to me
Todavía no entiendo
I still don't understand
Sacarte de mi mente no lo consigo
I can't get you out of my mind
Fumo para olvidar y te pienso
I smoke to forget and I think of you
Bebo pa no pensarte
I drink so I don't think about you
Y no olvido
And I don't forget
Lo que me hiciste
What you did to me
Todavía no entiendo
I still don't understand
Sacarte de mi mente no lo consigo
I can't get you out of my mind
Envíame la locación
Send me the location
Por lo menos en está ocasión
At least on this occasion
Y sin ti como el wifi
And without you, like Wi-Fi
Pierdo conexión
I lose connection
Como gps
Like GPS
me das dirección
You give me direction
Pide lo que quieras
Ask for whatever you want
Que yo hago la gestión
I'll handle it
Dime que le llevo
Tell me what to bring you
Dime que me pego
Tell me where to meet you
Me encanta tu cuerpo
I love your body
Y tu aroma europeo
And your European aroma
Tu pide que yo te costeo
You ask, and I'll pay
Estamos cotizados
We're valuable
Aunque no fronteo
Even though I don't front
Quiero ver, quiero verte de nuevo desnuda
I want to see, I want to see you naked again
Hace tiempo no te veo por ahí
I haven't seen you around lately
Quiero ver quiero verte de nuevo desnuda
I want to see, I want to see you naked again
El amor se volvió insomnio y no puedo dormir
Love has turned into insomnia and I can't sleep
Una noche más
One more night
Aunque el tiempo falta pa tantas ganas
Even though time is short for so much desire
Me desprograma
You deprogram me
La única que apaga estas llamas
The only one who extinguishes these flames
Y nadie entenderá somos locos
And no one will understand, we're crazy
Y cuerdos en la cama
And sane in bed
Dejemos el drama
Let's leave the drama
Me encanta cuando la noche llama
I love it when the night calls
Mujer pégate no te dejo de ver
Woman, come closer, I can't stop looking at you
Desnudarte para así verte
Undress you to see you
Sin la ropa que tapa tu piel
Without the clothes that cover your skin
Conocer eso que sueles esconder
To know what you usually hide
Dime si vas a corresponder con él
Tell me if you're going to reciprocate
De una ilusión no quiero ser fiel
I don't want to be faithful to an illusion
Quiero ver quiero verte de nuevo desnuda
I want to see, I want to see you naked again
Hace tiempo no te veo por ahí
I haven't seen you around lately
Quiero ver, quiero verte de nuevo desnuda
I want to see, I want to see you naked again
El amor se volvió insomnio y no puedo dormir
Love has turned into insomnia and I can't sleep
Dime que tal
Tell me what's up
Donde tu estás
Where you at?
Hace tiempo no te veo por ahí
I haven't seen you around lately
Dime qué tal
Tell me what's up
Cómo te va
How's it going?
El amor se volvió insomnio
Love has turned into insomnia
Y no puedo dormir.
And I can't sleep.





Writer(s): Eduardo Cabra, Rafael Pabon Navedo, Luis Angel Rivera, Juan David Correa Cardona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.