Paroles et traduction Rafa Pabön - Isla Bella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabe
como
complacerme
You
know
how
to
please
me
Ella
sabe
todas
las
poses
que
hacerme
You
know
all
the
poses
to
strike
for
me
Tu
cuerpo
caliente
es
lo
que
yo
voy
a
comerme
Your
hot
body
is
what
I'm
going
to
eat
Me
llama
porque
sabe
que
no
puedo
contenerme
You
call
me
because
you
know
I
can't
hold
back
Y
mi
baby
sabe
como
complacerme
And
my
baby
knows
how
to
please
me
Ella
sabe
todas
las
poses
que
hacerme
You
know
all
the
poses
to
strike
for
me
Tu
cuerpo
caliente
es
lo
que
yo
voy
a
comerme
Your
hot
body
is
what
I'm
going
to
eat
Me
llama
porque
sabe
que
no
puedo
contenerme
You
call
me
because
you
know
I
can't
hold
back
Lento
vete
desnudando,
la
ropa
quitando
Slowly
you
get
naked,
taking
off
your
clothes
____
en
su
casa
me
sigue
esperando,
su
zona
lubricando
_____
in
your
house
waiting
for
me,
lubricating
your
area
Lo
que
tenemos
nadie
lo
sabe
What
we
have,
nobody
knows
Quiere
que
empiece
pero
que
no
acabe
She
wants
me
to
start
but
not
finish
Le
llego
a
su
casa
en
la
nave
I
arrive
at
her
house
in
the
spaceship
Me
pide
que
se
lo
haga
duro
no
suave
She
asks
me
to
do
it
hard,
not
soft
You!
Entonces
no
voy
a
tenerle
pena
You!
Then
I
won't
have
any
pity
Su
cuerpo
es
mi
carcel
y
perpetua
es
la
condena
Your
body
is
my
prison
and
my
sentence
is
life
Te
voy
a
comer
de
desayuno,
almuerzo
y
cena
I'm
going
to
eat
you
for
breakfast,
lunch,
and
dinner
Conoce
el
sistema
pa'
complecerme
esa
morena
She
knows
the
system
of
how
to
please
me,
that
brunette
Desde
que
la
vi
en
la
disco
me
atrajo
I
was
attracted
to
her
the
moment
I
saw
her
at
the
disco
Cuando
se
la
hacia
en
la
dosmil
contrajo
When
I
did
it
to
her
in
2000,
she
got
pregnant
Se
tomo
un
trago,
una
perco
se
encanjo
She
had
a
drink,
took
a
Percocet,
and
got
high
Tumbon
y
Valentin
tocandole
abajo
Tumbon
and
Valentin
were
touching
her
down
there
Me
lo
sube
como
suben
los
impuestos
She
raises
me
up
like
they
raise
taxes
Vente
modica,
no
hay
mucho
presupuesto
Come
on,
baby,
I
don't
have
much
money
Pero
pa'
darte
estoy
puesto
But
I'm
ready
to
give
it
to
you
Traigo
un
par
de
matas
fuera
del
tiesto
I'm
bringing
a
couple
of
joints
that
are
off
the
chain
Me
gusta
lo
que
hace
y
lo
sabe
por
mis
gestos
I
like
what
she's
doing,
and
she
knows
by
my
gestures
Con
ella
me
acuesto
y
pa'
sus
misiones
me
presto
I
go
to
bed
with
her
and
I'm
available
for
her
missions
Me
llama
y
rapido
contesto
She
calls
me
and
I
answer
quickly
Como
Larry
Bird
en
la
zona
le
encesto
Like
Larry
Bird
on
the
court,
I
score
Yo
tu
John
Lennon,
tu
mi
Yoko
Ono
I'm
your
John
Lennon,
you're
my
Yoko
Ono
Tranquila
que
esto
es
calla'o,
yo
no
lo
pregono
Don't
worry,
I'll
keep
this
quiet,
I
won't
tell
anyone
about
it
Ni
tampoco
por
tiro
lo
menciono
And
I
won't
mention
it
even
if
I'm
drunk
La
noche
es
de
nosotros
y
a
ti
te
selecciono
porque...
The
night
is
ours
and
I
choose
you
because...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Ruben Morales
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.