Rafa Pérez - Cambia el Nido (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rafa Pérez - Cambia el Nido (En Vivo)




Cambia el Nido (En Vivo)
Leave the Nest (Live)
Te estoy buscando en mis noches
I search for you in my nights
Sigo buscando en la luna, porqué razón?
I keep gazing at the moon, for what reason?
Sin consultar con mi vida, llegó el amor
Without consulting my life, love arrived
En unos ojos bellos
In some beautiful eyes
El cielo solo responde
Heaven simply answers
Que en ese mismo momento también llegó
That at that very moment, it arrived also
Y se metió despacito en tu corazón
And slipped quietly into your heart
Y ahora son dos corazones
And now they are two hearts
Porque si había tantas flores para mirar
Because if there were so many flowers to admire
Me fui detrás de una rosa, yo la seguí
I went for a rose, I followed
Por donde había mas espinas para llegar
Where there were more thorns to get there
La rosa que mas cuidaba en el jardín
The rose that I guarded most in the garden
Un día le traje un verso, se lo canté al oído
One day I brought her a poem, I sang it to her ear
Y se aprendió mi verso de amor y lo cantó conmigo
And she learned my verse of love and sang it with me
Y se aprendió mi verso de amor y lo cantó conmigo
And she learned my verse of love and sang it with me
Cambia el nido, vuela si quieres volar
Leave the nest, fly if you want to fly
Ven conmigo, sueña si quieres soñar
Come with me, dream if you want to dream
Y le pedía en mi verso, debes cambiar de nido
And I asked her in my poem, you must change nests
Y se aprendió mi verso de amor y lo cantó conmigo
And she learned my verse of love and sang it with me
Y se aprendió mi verso de amor y lo cantó conmigo
And she learned my verse of love and sang it with me
Cuando no estés en mi vida
When you are not in my life
Voy a sentirme tu amante en la eternidad
I will feel you as my lover in eternity
Tu escucharás mi canción y te hará soñar
You will hear my song, and it will make you dream
De nuevo con mis besos
Again of my kisses
Si de repente me olvidas
If suddenly you forget me
Yo seguiré con mi amor en la soledad
I will continue with my love in solitude
Habrá más cantos sin nombre ya lo verás
There will be more songs without titles, you shall see
Tu seguirás en mis versos
You will continue in my verses
Y volverás a tu mundo, pero sin
And you will return to your world, but without me
Yo seguiré con mi vida, también sin ti
I will continue with my life, also without you
Un jardinero otra vez podrá ser feliz
A gardener can once more be happy
Volvió la rosa mas bella de su jardín
The most beautiful rose of his garden has returned
Un día le traje un verso, se lo canté al oído
One day I brought her a poem, I sang it to her ear
Y se aprendió mi verso de amor y lo cantó conmigo
And she learned my verse of love and sang it with me
Y se aprendió mi verso de amor y lo cantó conmigo
And she learned my verse of love and sang it with me
Cambia el nido, vuela si quieres volar
Leave the nest, fly if you want to fly
Ven conmigo, sueña si quieres soñar
Come with me, dream if you want to dream
Y le pedí en mi verso debes cambiar mi nido
And I asked her in my poem, you must change my nest
Y se aprendió mi verso de amor y lo cantó conmigo
And she learned my verse of love and sang it with me
Y se aprendió mi verso de amor y lo cantó conmigo
And she learned my verse of love and sang it with me
Cambia el nido, vuela si quieres volar
Leave the nest, fly if you want to fly
Ven conmigo, sueña si quieres soñar
Come with me, dream if you want to dream
Cambia el nido, vuela si quieres volar
Leave the nest, fly if you want to fly
Ven conmigo, sueña si quieres soñar
Come with me, dream if you want to dream
Cambia el nido, vuela si quieres volar
Leave the nest, fly if you want to fly
Ven conmigo, sueña si quieres soñar
Come with me, dream if you want to dream
Cambia el nido, vuela si quieres volar
Leave the nest, fly if you want to fly
Ven conmigo, sueña si quieres soñar
Come with me, dream if you want to dream





Writer(s): Jacinto Leonardy Vega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.