Rafa Pérez - Demente (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rafa Pérez - Demente (En Vivo)




Demente (En Vivo)
Demented (Live)
Dice
They say
Me dijiste que no te buscara
You told me not to look for you
Y te busqué, te busqué, te busqué
And I searched, I searched, I searched for you
También te digo piensa todo lo que quieras
I also tell you, think whatever you want
Pero no me saques de tu mundo de mentiras
But don't take me out of your world of lies
Que ya me enredé y metí los pies
Because I'm already tangled up and I've gotten my feet wet
Y por amarte también meto mis manos
And for loving you, I also put my hands in
Y meto mi cuerpo
And I put my body in
Dirás que estoy loco
You'll say I'm crazy
Quizás estoy demente
Maybe I'm demented
Pero si lo hago es por quererte
But if I do it, it's because I love you
Porque no recuerdas cuando me enredaste
Because you don't remember when you entangled me
Cuando de lo malo tu me dabas clase
When you gave me lessons in all the bad things
Y calle tu historia
And silence your story
Quizás estoy demente
Maybe I'm demented
Porque hago lo que quieres
Because I do what you want
Y hoy te digo aquí me tienes
And today I tell you, here I am
Quiero estar al lado tuyo
I want to be by your side
Y si eres mala quiero ser malo contigo
And if you're bad, I want to be bad with you
Y si te buscan me declaro fugitivo
And if they look for you, I'll declare myself a fugitive
Solo quiero estar donde tu estás
I just want to be where you are
No te alejes simplemente te lo pido
Don't go away, I simply ask you
Soy un adicto a tus sonrisas, tus miradas
I'm addicted to your smiles, your looks
Vuelvo y te digo no me importa lo que hablan
I say it again, I don't care what they say
Solo quiero estar donde tu estás
I just want to be where you are
No te alejes simplemente te lo pido
Don't go away, I simply ask you
Yo hago todo por ti
I do everything for you
Haz la prueba y verás
Try me and you'll see
Pero nunca te alejes de
But never leave my side
Y si eres mala quiero ser malo contigo
And if you're bad, I want to be bad with you
Y si te buscan me declaro fugitivo
And if they look for you, I'll declare myself a fugitive
Solo quiero estar donde tu estás
I just want to be where you are
No te alejes simplemente te lo pido
Don't go away, I simply ask you
Hoy te confieso que me quedaré a tu lado
Today I confess that I will stay by your side
Aunque en contra tenga hasta el mundo revés
Even if I have the whole world against me
Mi vieja dijo yo los quiero separados
My mother said she wants us apart
Pero yo le dije el día que llueva pa′ arriba
But I told her, the day it rains upwards
Ya me enamoré
I'm already in love
No hay nada que hacer
There's nothing to do
Y por amarte también meto mis manos
And for loving you, I also put my hands in
Y meto mis ojos
And I put my eyes in
Dirás que estoy loco
You'll say I'm crazy
Recuerda siempre siempre
Always remember, always
Que todo esto lo hago es por quererte
That I do all this because I love you
Tanto que me dicen que no me convienes
So much that they tell me you're not good for me
Pero yo te digo mira aquí me tienes
But I tell you, look, here I am
Ya callé tu historia
I've already silenced your story
Quizás estoy demente
Maybe I'm demented
Porque hago lo que quieres
Because I do what you want
Y a pesar de tantas cosas
And despite so many things
Quiero estar al lado tuyo
I want to be by your side
Y si eres mala quiero ser malo contigo
And if you're bad, I want to be bad with you
Y si te buscan me declaro fugitivo
And if they look for you, I'll declare myself a fugitive
Solo quiero estar donde tu estás
I just want to be where you are
No te alejes simplemente te lo pido
Don't go away, I simply ask you
Soy un adicto a tus sonrisas, tus miradas
I'm addicted to your smiles, your looks
Vuelvo y te digo no me importa lo que hablan
I say it again, I don't care what they say
Solo quiero estar donde tu estás
I just want to be where you are
No te alejes simplemente te lo pido
Don't go away, I simply ask you
Yo hago todo por ti
I do everything for you
Haz la prueba y verás
Try me and you'll see
Pero nunca te alejes de
But never leave my side
Y si eres mala quiero ser malo contigo
And if you're bad, I want to be bad with you
Y si te buscan me declaro fugitivo
And if they look for you, I'll declare myself a fugitive
Solo quiero estar donde tu estás
I just want to be where you are
No te alejes simplemente te lo pido
Don't go away, I simply ask you





Writer(s): Alejandro Rafael Sarmiento


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.