Paroles et traduction Rafa Pérez - Duerme Conmigo Esta Noche (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Duerme Conmigo Esta Noche (En Vivo)
Sleep With Me Tonight (Live)
Ay
ya
te
vas
a
casar
mujer
Oh,
you're
going
to
get
married,
woman
Y
yo
me
quedo
solito
And
I'll
be
left
alone
Este
es
el
ultimo
día
que
me
dejas
This
is
the
last
day
you
leave
me
Para
adorarte
en
silencio
To
worship
you
in
silence
Al
fin
se
va
a
terminar
mujer
Finally,
it's
going
to
end,
woman
A
mi
ninguna
me
quiso
No
one
wanted
me
Te
tenían
un
pretendiente
mejor
They
had
a
better
suitor
for
you
Yo
nunca
tuve
dinero
I
never
had
any
money
Y
tu
me
querías
así
And
you
loved
me
that
way
Muy
por
encima
del
mal
me
adorabas
You
adored
me
far
above
evil
Pero
tu
gente
vendió
But
your
people
sold
Tu
amor
a
un
precio
que
yo
no
alcanzaba
Your
love
at
a
price
I
couldn't
reach
Hoy
me
quiero
despedir
Today
I
want
to
say
goodbye
Deseando
de
corazón
que
no
sufras
Wishing
with
all
my
heart
that
you
do
not
suffer
Que
Dios
te
de
lo
mejor
May
God
give
you
the
best
Ay
no
me
veras
nunca
más
Oh,
you'll
never
see
me
again
Solo
te
pido
pa'
mi
please
I
only
ask
for
my
sake,
please
La
despedida
final
The
final
farewell
Duerme
conmigo
esta
noche
Sleep
with
me
tonight
Que
tristes
son
las
despedidas
How
sad
are
the
goodbyes
Mañana
me
voy
de
tu
vida
Tomorrow
I'm
leaving
your
life
Por
favor
duerme
conmigo
esta
noche
Please
sleep
with
me
tonight
Yo
no
te
puedo
culpar
a
ti
I
can't
blame
you
No
me
gane
ese
derecho
I
didn't
earn
that
right
Un
compromiso
tienes
que
cumplir
You
have
a
commitment
to
fulfill
Por
el
bien
de
tu
familia
For
the
sake
of
your
family
Hoy
no
te
guardo
rencor
pa'
que
Today
I
don't
hold
a
grudge
against
you,
why?
Sino
me
cabe
en
el
pecho
It
doesn't
fit
in
my
chest
Solo
he
podido
brindarle
fracasos
I
have
only
been
able
to
give
you
failures
A
la
triste
vida
mía
To
my
sad
life
Algo
te
voy
a
decir
I'm
going
to
tell
you
something
Si
un
día
nos
llega
a
cambiar
el
destino
If
one
day
destiny
changes
for
us
Iré
volando
a'onde
estés
I'll
fly
to
wherever
you
are
Y
alegre
te
pediré
ven
conmigo
And
gladly
I'll
ask
you
to
come
with
me
Yo
esperare
hasta
el
final
I'll
wait
until
the
end
Si
es
que
nos
llegan
a
unir
los
caminos
If
the
paths
bring
us
together
Me
va
a
dar
rabia
y
dolor
It's
going
to
make
me
angry
and
hurt
Hay
que
otro
te
vaya
a
besar
That
someone
else
will
kiss
you
Pero
no
llores
mi
amor
But
don't
cry,
my
love
Hay
que
el
tiempo
va
a
terminar
Time
will
run
out
Duerme
conmigo
esta
noche
Sleep
with
me
tonight
Que
tristes
son
las
despedidas
How
sad
are
the
goodbyes
Mañana
me
voy
de
tu
vida
Tomorrow
I'm
leaving
your
life
Por
favor
duerme
conmigo
esta
noche
(Bis)
Please
sleep
with
me
tonight
(Repeat)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Maestre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.