Paroles et traduction Rafa Pérez - No Te Importó Mentir (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Importó Mentir (En Vivo)
You Didn't Mind Lying (Live)
Se
valieron
de
un
error
que
cometí
They
took
advantage
of
a
mistake
I
made
Para
sembrar
la
cizaña
entre
los
dos
To
sow
discord
between
us
Confeccionaron
la
trampa
y
yo
caí
They
set
the
trap
and
I
fell
Tu
lo
pudiste
evitar
pero
no
te
importó
You
could
have
prevented
it
but
you
didn't
care
Te
envenenaron
el
alma
contra
mí
They
poisoned
your
soul
against
me
Se
olvidaron
que
en
el
cielo
existe
Dios
They
forgot
that
God
exists
in
heaven
Traté
de
brindarte
alguna
explicación
I
tried
to
give
you
some
explanation
Fue
imposible
porque
nunca
me
quisiste
oír
It
was
impossible
because
you
never
wanted
to
hear
me
Y
te
pusiste
en
mi
contra
llena
de
rencor
And
you
turned
against
me
full
of
resentment
No
te
importó
mentir
You
didn't
mind
lying
En
verdad
parecías
otra
y
esas
son
las
cosas
You
really
seemed
like
someone
else
and
those
are
the
things
Que
no
te
entendí
(bis)
That
I
didn't
understand
(bis)
No
entiendo
cómo
se
impuso
la
maldad
I
don't
understand
how
evil
prevailed
Si
el
mundo
se
empequeñece
ante
el
amor
If
the
world
becomes
smaller
before
love
Uno
por
defender
su
felicidad
One
to
defend
their
happiness
Se
le
enfrenta
a
lo
imposible
sin
temor
Faces
the
impossible
without
fear
Pero
en
ti
el
resentimiento
pudo
más
But
in
you,
resentment
was
stronger
Que
hasta
parecías
feliz
con
mi
dolor
That
until
you
seemed
happy
with
my
pain
Me
condenaste
tan
solo
por
un
error
You
condemned
me
for
only
a
mistake
En
este
fuego
me
tiraste
a
quemar
You
threw
me
into
this
fire
to
burn
Pero
en
la
misma
llamas
seguro
estoy
But
in
the
same
flames,
I
am
sure
Que
tarde
o
temprano
te
consumirás
Sooner
or
later
you
will
be
consumed
Te
darás
cuenta
cuando
quieras
gritar
You
will
realize
when
you
want
to
scream
Y
de
repente
pierde
el
eco
tu
voz
(bis)
And
suddenly
your
voice
loses
its
echo
(bis)
Hoy
por
rumbos
diferentes
cada
cual
Today
on
different
paths,
each
one
Deambulamos
tratando
de
ser
feliz
We
wander
trying
to
be
happy
Algo
que
tal
vez
no
logremos
jamás
Something
we
may
never
achieve
Porque
aunque
lo
niegues
vives
sufriendo
por
mí
Because
even
if
you
deny
it,
you
live
suffering
for
me
Que
amarga
experiencia
nos
marcó
el
final
What
a
bitter
experience
marked
the
end
for
us
Que
desilusión
tan
grande
recibí
What
a
great
disappointment
I
received
Un
día
pero
ya
muy
tarde
te
darás
One
day,
but
too
late,
you
will
realize
Cuenta
que
soy
inocente
que
no
te
mentí
That
I
am
innocent,
that
I
did
not
lie
to
you
Vas
a
lamentar
mil
veces
creer
en
la
mentira
más
que
en
mi
verdad
You
will
regret
a
thousand
times
believing
in
the
lie
more
than
in
my
truth
Tratarás
inútilmente
que
vuelva
a
tu
vida
pero
no
podrás
(bis)
You
will
try
in
vain
to
return
to
your
life
but
you
will
not
be
able
to
(bis)
Buscarás
en
tu
desierto
un
día
sin
sol
You
will
search
your
desert
for
a
day
without
sun
Para
refrescar
tu
fuego
de
ansiedad
To
cool
your
fire
of
anxiety
Y
cada
frase
que
encierre
una
canción
And
each
phrase
that
contains
a
song
De
las
que
yo
cante
para
tí
serán
Of
those
that
I
sang
for
you
will
be
Dardos
lacerantes
que
se
incrustarán
Lacerating
darts
that
will
be
embedded
En
lo
más
profundo
de
tu
corazón
Deep
in
your
heart
Para
qué
decir
que
no
si
es
verdad
Why
say
no
if
it's
true
Yo
me
la
paso
suspirando
por
ti
I
spend
my
time
sighing
for
you
Lo
sabe
el
mundo
y
sabe
Dios
que
es
así
The
world
knows
it
and
God
knows
it's
true
Que
para
ti
sin
mí
no
hay
felicidad
That
there
is
no
happiness
for
you
without
me
Te
darás
cuenta
cuando
sientas
morir
You
will
realize
when
you
feel
you
are
dying
Cerca
del
agua
y
no
la
puedas
tomar
(bis)
Near
the
water
and
you
can't
drink
it
(bis)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marciano Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.