Paroles et traduction Rafa Pérez - Señora (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Señora (En Vivo)
Lady (Live)
TAMBIÉN
SE
BUSCÓ
ALSO
SEARCHED
FOR
Un
verso
bien
sutil
y
dirigido
A
verse,
very
subtle
and
purposeful
Delicado
y
sensitivo
Delicate
and
sensitive,
Quisiera
componer
yo
I
would
like
to
compose
Le
ruego
mi
señora
que
comprenda
I
must
ask
that
you
understand,
my
lady,
Que
no
sé
si
usted
se
ofenda,
comprenda
que
el
amor
no
tiene
redes
For
I
know
not
if
you
will
be
offended;
understand
that
love
has
no
boundaries,
No
hay
nada
que
lo
pueda
detener
Nothing
can
stop
it.
Y
si
usted
es
la
mujer
que
me
conmueve
And
if
you
are
the
woman
who
moves
me,
Respecto
al
dueño
que
tiene
Respecting
the
owner
you
have,
Pero
se
lo
digo
a
usted
But
I
tell
you
this
Pa'
cantar
entonces
una
canción
So
as
to
sing
a
song
and
Y
que
en
plena
reunión,
usted
me
esté
entendiendo
That,
amidst
the
gathering,
you
will
understand
me,
Y
el
mensaje
que
allí
mandé
yo
se
quede
entre
los
dos
And
the
message
I
send
in
it
will
remain
between
the
two
of
us,
Aunque
mil
estén
oyendo
Even
though
thousands
may
be
listening.
Pa'
no
herir
susceptibilidad
si
ante
la
sociedad
So
as
not
to
hurt
sensibilities
if,
before
society,
Usted
tiene
su
dueño
You
have
your
owner,
Y
sabiendo
que
me
entiende,
ya
la
cordura
guardar
And
knowing
that
you
understand,
will
keep
our
wits,
Hasta
cuando
sea
bueno
Until
the
time
is
right.
Y
cuando
la
quiera
saludar
digo
una
clave
que
los
dos
sabemos
And
when
I
want
to
greet
you,
I
will
say
a
phrase
that
only
the
two
of
us
know,
Con
su
segundo
nombre
puedo
hacerlo
With
your
middle
name,
I
can
do
it,
Quizás
diciendo
el
color
de
su
pelo
Perhaps
saying
the
color
of
your
hair.
No
importa
que
muchas
puedan
tenerlo...
No
matter
that
many
may
have
it...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Manjarrez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.