Rafa Pérez - Tu Me Gustas, Mujer!!! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rafa Pérez - Tu Me Gustas, Mujer!!!




Tu Me Gustas, Mujer!!!
Ты мне нравишься, женщина!!!
Ay disculpas yo se que no me conoces
Извини, я знаю, что ты меня не знаешь
Pero vengo a presentarme
Но я пришел представиться
Y al frente de tu casa y de tus padres
И перед твоим домом и твоими родителями
Voy a gritar que me encantas
Я буду кричать, что ты мне нравишься
Disculpame por esta serenata
Извини за эту серенаду
Pero no pude aguantarme
Но я не смог удержаться
Regalame un poquito de tu tiempo
Удели мне немного своего времени
Que no voy a demorarme
Я не буду задерживаться
Tranquila yo no voy a molestarte
Не беспокойся, я не собираюсь тебя беспокоить
Si me pides que me vaya
Если ты попросишь меня уйти
Pero Si no me pides que me marché
Но если ты не попросишь меня уйти
Voy a cantar hasta que salga el sol...
Я буду петь, пока не взойдет солнце...
Hasta que quieras tu...
Пока ты не захочешь...
Que te cante mi amor...
Чтобы я спел тебе о своей любви...
Voy a cantarte con el alma porque...
Я буду петь тебе от всей души, потому что...
Porque me gustas tu...
Потому что ты мне нравишься...
Tu me gustas mujer...
Ты мне нравишься, женщина...
Voy a cantar en tu ventana
Я буду петь под твоим окном
Para hacer que tu salgas de ahí
Чтобы ты вышла оттуда
Y me digas que si...
И сказала мне да...
Que te le mides a salir conmigo
Что ты согласна пойти со мной на свидание
Que te atreves a conocerme un poco
Что ты осмелишься познакомиться со мной немного
A conocer un poco de este loco
Познакомиться с этим немного сумасшедшим
Que a cantarte en la madrugada vino
Который пришел петь тебе ночью
Que te le mides a salir conmigo
Что ты согласна пойти со мной на свидание
Que te atreves a conocerme un poco
Что ты осмелишься познакомиться со мной немного
A conocer un poco de este loco
Познакомиться с этим немного сумасшедшим
Que a cantarte en la madrugada vino
Который пришел петь тебе ночью
Ay no se lo que va a pasar
Не знаю, что произойдет
Que vas a pensar... Y que vas a hacer
Что ты подумаешь... И что ты сделаешь
Conmigo mujer... Pero no me voy
Со мной, женщина... Но я не уйду
De aquí no me voy... sin que me digas que
Я никуда не уйду... пока ты не скажешь мне
Que te le mides a salir conmigo
Что ты согласна пойти со мной на свидание
Que te atreves a conocerme un poco
Что ты осмелишься познакомиться со мной немного
A conocer un poco de este loco
Познакомиться с этим немного сумасшедшим
Que a cantarte en la madrugada vino...
Который пришел петь тебе ночью...
Ay no se que vas a hacer con este loco
Не знаю, что ты будешь делать с этим сумасшедшим
Pero yo quiero contigo...
Но я хочу, чтобы ты...
Quedarme en tu memoria de tal forma
Запомнила меня таким образом
Que no puedas olvidarte de mi...
Чтобы ты не могла забыть обо мне...
Nunca nunca porque... no podrás olvidar
Никогда-никогда, потому что... ты не сможешь забыть
Que de la nada te he venido a cantar
Что ни с того ни с сего я пришел к тебе петь
Sin saber lo que tu... de mi puedas pensar
Не зная, что ты... можешь подумать обо мне
No se que piensas pero yo pienso que
Не знаю, что ты думаешь, но я думаю, что
Si tu sales de allí... te lo puedo explicar
Если ты выйдешь оттуда... я смогу тебе все объяснить
Si te le mides a salir conmigo
Если ты согласна пойти со мной на свидание
Si te atreves a conocerme un poco
Если ты осмелишься познакомиться со мной немного
A conocer un poco de este loco
Познакомиться с этим немного сумасшедшим
Que a cantarte en la madrugada vino
Который пришел петь тебе ночью
Si te le mides a salir conmigo
Если ты согласна пойти со мной на свидание
Si te atreves a conocerme un poco
Если ты осмелишься познакомиться со мной немного
A conocer un poco de este loco
Познакомиться с этим немного сумасшедшим
Que a cantarte en la madrugada vino
Который пришел петь тебе ночью
Ay no se lo que va a pasar
Не знаю, что произойдет
Que vas a pensar... Y que vas a hacer
Что ты подумаешь... И что ты сделаешь
Conmigo mujer... Pero no me voy
Со мной, женщина... Но я не уйду
De aquí no me voy... sin que me digas que
Я никуда не уйду... пока ты не скажешь мне
Que te le mides a salir conmigo
Что ты согласна пойти со мной на свидание
Que te atreves a conocerme un poco
Что ты осмелишься познакомиться со мной немного
A conocer un poco de este loco
Познакомиться с этим немного сумасшедшим
Que a cantarte en la madrugada vino...
Который пришел петь тебе ночью...





Writer(s): Rafael Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.