Paroles et traduction Rafa Pinta - Ladeira
Subindo
a
ladeira
do
nosso
amor
Поднимаясь
по
склону
нашей
любви,
Cê
sabe
quem
eu
sou,
sabe
onde
eu
vou
Ты
знаешь,
кто
я,
знаешь,
куда
я
иду.
O
céu
dos
seus
olhos
tem
tanta
cor
Небо
твоих
глаз
такое
красочное,
Você
me
cativou,
você
me
despertou
Ты
пленила
меня,
ты
пробудила
меня.
Olhando
esse
céu
iluminado
Смотря
в
это
сияющее
небо,
Cantando
e
dançando
pra
você
Пою
и
танцую
для
тебя,
A
gente
balança
lado
a
lado
Мы
качаемся
бок
о
бок,
Meu
mundo
parado
pra
te
ver
Мой
мир
остановился,
чтобы
видеть
тебя.
Ninguém
mexeu
comigo
assim
Никто
не
волновал
меня
так,
E
quando
eu
te
encontro
eu
quero
mais
И
когда
я
встречаю
тебя,
я
хочу
большего.
Eu
não
tenho
um
motivo
pra
parar
У
меня
нет
причин
останавливаться,
Se
for
eu
e
você,
é
tanto
faz,
oh
Если
это
буду
я
и
ты,
то
всё
равно,
о.
Depois
que
a
gente
acordar
(no
mundo
real)
После
того,
как
мы
проснемся
(в
реальном
мире),
Estamos
indo
mais
além,
você
e
eu
Мы
идем
дальше,
ты
и
я.
Depois
que
a
gente
acordar
(no
mundo
real)
После
того,
как
мы
проснемся
(в
реальном
мире),
Estamos
indo
mais
além,
você
e
eu
Мы
идем
дальше,
ты
и
я.
Pa-ra-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Па-ра-па-па-па-па-па-па-па-па
Pa-ra-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Па-ра-па-па-па-па-па-па-па-па
E
se
eu
tivesse
pouco
tempo
pra
ficar
И
если
бы
у
меня
было
мало
времени,
чтобы
остаться,
Dança
comigo
só
você
e
eu
Танцуй
со
мной,
только
ты
и
я.
Olhando
esse
céu
iluminado
Смотря
в
это
сияющее
небо,
Cantando
e
dançando
pra
você
Пою
и
танцую
для
тебя,
A
gente
balança
lado
a
lado
Мы
качаемся
бок
о
бок,
Meu
mundo
parado
pra
te
ver
Мой
мир
остановился,
чтобы
видеть
тебя.
Ninguém
mexeu
comigo
assim
Никто
не
волновал
меня
так,
E
quando
eu
te
encontro
eu
quero
mais
И
когда
я
встречаю
тебя,
я
хочу
большего.
Eu
não
tenho
um
motivo
pra
parar
У
меня
нет
причин
останавливаться,
Se
for
eu
e
você,
é
tanto
faz,
oh
Если
это
буду
я
и
ты,
то
всё
равно,
о.
Depois
que
a
gente
acordar
(no
mundo
real)
После
того,
как
мы
проснемся
(в
реальном
мире),
Estamos
indo
mais
além,
você
e
eu
Мы
идем
дальше,
ты
и
я.
Depois
que
a
gente
acordar
(no
mundo
real)
После
того,
как
мы
проснемся
(в
реальном
мире),
Estamos
indo
mais
além,
você
e
eu
Мы
идем
дальше,
ты
и
я.
Pa-ra-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Па-ра-па-па-па-па-па-па-па-па
Pa-ra-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Па-ра-па-па-па-па-па-па-па-па
E
se
eu
tivesse
pouco
tempo
pra
ficar
И
если
бы
у
меня
было
мало
времени,
чтобы
остаться,
Dança
comigo
só
você
e
eu
Танцуй
со
мной,
только
ты
и
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernardo Ibeas, Rafaela Medeiros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.