Paroles et traduction Rafa Pons feat. Conchita - El Fin del Rumbo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Fin del Rumbo
Конец пути
Que
siempre
fui
propenso
a
oír
кто
всегда
был
склонен
слушать,
Ahora
se
me
complica
lo
de
ser
теперь
сложно
быть
Un
trashumante
странником.
Será
mejor
improvisar
лучше
импровизировать
Y
quedarme
a
vivir
и
остаться
жить
En
esta
huida
hacia
delante
в
этом
бегстве
вперёд.
Quién
sabe
ya
que
es
importante
Кто
знает,
что
теперь
важно.
Es
el
fin
del
rumbo
Это
конец
пути,
No
sabemos
seguir
мы
не
знаем,
как
идти
дальше.
Haremos
un
segundo
para
decidir
Остановимся
на
секунду,
чтобы
решить.
Es
el
fin
del
rumbo
Это
конец
пути,
Bajemos
aquí
давай
сойдём
здесь.
Voy
a
cambiar
el
mundo
Я
готов
променять
весь
мир
Por
uno
junto
a
ti
на
мир
рядом
с
тобой.
Será
mejor
reconocer
лучше
признать,
Que
nunca
tuve
claro
что
я
никогда
не
знал
точно,
Hacia
dónde
iban
mis
pasos
куда
идут
мои
шаги.
De
qué
me
sirve
planear
какой
смысл
планировать,
Si
la
vida
se
empeña
если
жизнь
упорно
En
sujetarte
ya
la
riendas
берёт
бразды
правления
в
свои
руки.
¿A
quién
le
importa
lo
que
entiendas?
Кого
волнует,
что
ты
понимаешь?
Es
el
fin
del
rumbo
Это
конец
пути,
No
sabemos
seguir
мы
не
знаем,
как
идти
дальше.
Paremos
un
segundo
Остановимся
на
секунду,
Para
decidir
чтобы
решить.
Es
el
fin
del
rumbo
Это
конец
пути,
Bajemonos
aquí
давай
сойдём
здесь.
Voy
a
cambiar
el
mundo
Я
готов
променять
весь
мир
Por
uno,
junto
a
ti
на
один,
рядом
с
тобой.
No
va
a
llover
sobre
mojado
Не
будем
лить
слёзы
по
тому,
что
уже
случилось,
Ni
a
adivinaremos
el
final
и
не
будем
гадать
о
конце.
Por
fin
nos
hemos
preguntado
Наконец,
мы
спросили
себя,
Qué
era
lo
normal
что
было
нормально.
Y
andamos
tan
desorientados
(aah-ah)
И
мы
так
дезориентированы
(aah-ah)
La
brújula
se
nos
rompió
(aah-ah)
Наш
компас
сломался
(aah-ah)
Si
el
universo
se
ha
despistado
(aah-ah)
Если
вселенная
сбилась
с
пути
(aah-ah)
Ima-gina
tú
y
yo
Представь,
ты
и
я.
¿A
quién
le
importa
lo
que
importa?
Кого
волнует,
что
важно?
Es
el
fin
del
rumbo
Это
конец
пути,
No
sabemos
seguir
мы
не
знаем,
как
идти
дальше.
Paremos
un
segundo
para
decidir
Остановимся
на
секунду,
чтобы
решить.
Es
el
fin
del
rumbo
Это
конец
пути,
Bajemonos
aquí
давай
сойдём
здесь.
Voy
a
cambiar
el
mundo
Я
готов
променять
весь
мир
Por
uno,
junto
a
ti
на
один,
рядом
с
тобой.
Junto
a
ti,
junto
a
ti
Рядом
с
тобой,
рядом
с
тобой
Sha-la-la-ra-la-ra-la-ra-la-ra-la-ra,
sha-la-la-ra-la-ra-la-ra-la-la-la-la
Ша-ла-ла-ра-ла-ра-ла-ра-ла-ра-ла-ра,
ша-ла-ла-ра-ла-ра-ла-ра-ла-ра-ла-ра
Sha-la-la-ra-la-ra-la-ra-la-ra-la-ra,
sha-la-la-ra-la-ra-la-la-la
Ша-ла-ла-ра-ла-ра-ла-ра-ла-ра-ла-ра,
ша-ла-ла-ра-ла-ра-ла-ла-ла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Pons
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.