Paroles et traduction Rafa Pons & Dani Flaco - No te jode
No te jode
Don't you fucking tell me
Me
apalanco
en
el
sillón
I'm
propping
myself
up
on
the
couch
Mientras
juego
al
pro
evolution
While
I
play
Pro
Evolution
Canturreando
una
canción
Humming
a
song
De
esas
de
te
quiero
mucho.
One
of
those
I
love
you
so
much
songs.
Y
suena
por
la
radio
And
on
the
radio
plays
Un
futbolista
brasileño
A
Brazilian
footballer
Jurando
que
es
del
Barça
Swearing
that
he's
from
Barça
Desde
que
era
muy
pequeño.
Since
he
was
a
wee
lad.
Doy
al
pause
y
me
bajo
I
pause
and
get
off
A
comprar
más
tabaco
a
la
calle.
To
buy
more
tobacco
on
the
street.
Me
cago
en
la
leche
Oh,
crap
Me
he
dejado
las
llaves.
I've
left
the
keys.
Pico
a
Sauer
pa
que
baje
I'll
ring
Sauer
to
come
down
Y
compro
birras
en
un
paky
And
I'll
buy
beers
in
a
convenience
store
Iremos
a
Sifó
a
ver
si
pincha
el
Norimaqui.
We'll
go
to
Sifó
to
see
if
Norimaqui's
DJing.
Al
bajar
al
metro
veo
When
I
get
to
the
metro
I
see
A
la
ex
novia
de
un
colega
My
mate's
ex-girlfriend
No
sé
si
darle
el
pésame
I
don't
know
whether
to
give
her
my
condolences
O
quizás
la
enhorabuena.
Or
maybe
my
congratulations.
Se
pone
a
contarme
su
vida
She
starts
telling
me
her
life
story
Y
lo
bien
que
está
ahora,
And
how
great
she
is
now,
Al
irse
me
grita
When
she
goes
she
shouts
to
me
¡a
ver
si
tú
te
enamoras!
See
if
you
can
fall
in
love!
Y
todos
me
hablan
de
amor,
And
everyone's
talking
to
me
about
love,
¡no
te
jode!
Don't
you
fucking
tell
me!
Expertos
del
corazón,
Experts
of
the
heart,
¡no
te
jode!
Don't
you
fucking
tell
me!
Pero
que
habré
hecho
yo
What
have
I
done
Pa
escuchar
la
opinión
To
listen
to
the
opinion
De
quien
no
me
conoce.
Of
someone
who
doesn't
know
me.
Al
llegar
saludo
a
Nico
When
I
arrive
I
greet
Nico
Que
es
buen
tipo
y
camarero.
Who
is
a
good
guy
and
a
waiter.
Sauer
hace
el
pagafantas
Sauer
is
playing
the
big
shot
Con
la
exnovia
de
un
moderno.
With
the
ex-girlfriend
of
a
hipster.
Se
ponen
hablar
de
una
peli
oriental,
They
start
talking
about
an
oriental
movie,
La
verdad
yo
pa
sobar
The
truth
is
I
prefer
Soy
más
de
whisky
y
orfidal.
Whiskey
and
orphidal
for
sleeping.
El
moderno
me
escucha
The
hipster
hears
me
Y
me
pone
cara
de
asesino.
And
gives
me
the
look
of
a
murderer.
Será
el
estrangulador
He'll
be
the
strangler
Del
cargador
de
Nokia
fino.
Of
the
charger
for
a
Nokia
flip
phone.
Sudo
y
me
voy
pa
la
pista
I'm
sweating
and
I'm
going
to
the
dance
floor
Con
una
rubia
chillona
With
a
flashy
blonde
Con
la
cintura
de
avispa
With
a
wasp
waist
Y
las
tetas
de
silicona.
And
silicone
tits.
O
busca
sexo
o
psicoanalizarme
Either
she's
looking
for
sex
or
to
psychoanalyze
me
Cuando
me
muerda
el
cuello
When
she
bites
my
neck
Yo
les
presento
a
mis
padres.
I'll
introduce
her
to
my
parents.
Me
ignora
diciendo
She
ignores
me,
saying
Que
soy
otro
típico
Tauro
That
I'm
another
typical
Taurus
Y
que
se
nota
en
mi
lengua
And
that
it
shows
in
my
tongue
Que
yo
me
he
separado...
That
I've
separated...
Ya
casi
es
de
día,
siempre
me
complico.
It's
almost
daylight,
I
always
make
things
difficult
for
myself.
Llego
a
casa
medio
muerto,
I
arrive
home
half-dead,
Encabronado
y
sin
dinero.
Pissed
off
and
broke.
Con
un
vecino
quinqui
With
a
neighbor
who
is
a
bit
of
a
hoodlum
Que
es
mejor
que
un
cerrajero.
Who
is
better
than
a
locksmith.
Anda
Rafita
ve
a
dormir
Come
on,
Rafita,
go
to
sleep
Que
no
son
horas
It's
not
even
time
to
get
up.
Tranquilo
que
yo
acabo
Don't
worry,
I'll
finish
El
partidito
en
tu
consola.
The
game
on
your
console.
Me
duermo
y
despierto
I
fall
asleep
and
wake
up
Escuchando
una
voz
desde
lejos.
Hearing
a
voice
from
afar.
Yo
rompí
con
mi
piba,
I
broke
up
with
my
girl,
Tío
acepta
un
consejo.
Bro,
take
a
piece
of
advice.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.