Rafa Pons & Dani Flaco - No te jode - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rafa Pons & Dani Flaco - No te jode




No te jode
Don't you fucking tell me
Me apalanco en el sillón
I'm propping myself up on the couch
Mientras juego al pro evolution
While I play Pro Evolution
Canturreando una canción
Humming a song
De esas de te quiero mucho.
One of those I love you so much songs.
Y suena por la radio
And on the radio plays
Un futbolista brasileño
A Brazilian footballer
Jurando que es del Barça
Swearing that he's from Barça
Desde que era muy pequeño.
Since he was a wee lad.
Doy al pause y me bajo
I pause and get off
A comprar más tabaco a la calle.
To buy more tobacco on the street.
Me cago en la leche
Oh, crap
Me he dejado las llaves.
I've left the keys.
Pico a Sauer pa que baje
I'll ring Sauer to come down
Y compro birras en un paky
And I'll buy beers in a convenience store
Iremos a Sifó a ver si pincha el Norimaqui.
We'll go to Sifó to see if Norimaqui's DJing.
Al bajar al metro veo
When I get to the metro I see
A la ex novia de un colega
My mate's ex-girlfriend
No si darle el pésame
I don't know whether to give her my condolences
O quizás la enhorabuena.
Or maybe my congratulations.
Se pone a contarme su vida
She starts telling me her life story
Y lo bien que está ahora,
And how great she is now,
Al irse me grita
When she goes she shouts to me
¡a ver si te enamoras!
See if you can fall in love!
Y todos me hablan de amor,
And everyone's talking to me about love,
¡no te jode!
Don't you fucking tell me!
Expertos del corazón,
Experts of the heart,
¡no te jode!
Don't you fucking tell me!
Pero que habré hecho yo
What have I done
Pa escuchar la opinión
To listen to the opinion
De quien no me conoce.
Of someone who doesn't know me.
Al llegar saludo a Nico
When I arrive I greet Nico
Que es buen tipo y camarero.
Who is a good guy and a waiter.
Sauer hace el pagafantas
Sauer is playing the big shot
Con la exnovia de un moderno.
With the ex-girlfriend of a hipster.
Se ponen hablar de una peli oriental,
They start talking about an oriental movie,
La verdad yo pa sobar
The truth is I prefer
Soy más de whisky y orfidal.
Whiskey and orphidal for sleeping.
El moderno me escucha
The hipster hears me
Y me pone cara de asesino.
And gives me the look of a murderer.
Será el estrangulador
He'll be the strangler
Del cargador de Nokia fino.
Of the charger for a Nokia flip phone.
Sudo y me voy pa la pista
I'm sweating and I'm going to the dance floor
Con una rubia chillona
With a flashy blonde
Con la cintura de avispa
With a wasp waist
Y las tetas de silicona.
And silicone tits.
O busca sexo o psicoanalizarme
Either she's looking for sex or to psychoanalyze me
Cuando me muerda el cuello
When she bites my neck
Yo les presento a mis padres.
I'll introduce her to my parents.
Me ignora diciendo
She ignores me, saying
Que soy otro típico Tauro
That I'm another typical Taurus
Y que se nota en mi lengua
And that it shows in my tongue
Que yo me he separado...
That I've separated...
Ya casi es de día, siempre me complico.
It's almost daylight, I always make things difficult for myself.
Llego a casa medio muerto,
I arrive home half-dead,
Encabronado y sin dinero.
Pissed off and broke.
Con un vecino quinqui
With a neighbor who is a bit of a hoodlum
Que es mejor que un cerrajero.
Who is better than a locksmith.
Anda Rafita ve a dormir
Come on, Rafita, go to sleep
Que no son horas
It's not even time to get up.
Tranquilo que yo acabo
Don't worry, I'll finish
El partidito en tu consola.
The game on your console.
Me duermo y despierto
I fall asleep and wake up
Escuchando una voz desde lejos.
Hearing a voice from afar.
Yo rompí con mi piba,
I broke up with my girl,
Tío acepta un consejo.
Bro, take a piece of advice.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.