Paroles et traduction Rafa Pons - El Último Pedazo del Pastel
El Último Pedazo del Pastel
The Last Piece of Cake
Vale,
que
sí,
que
todo
bien
Alright,
yeah,
everything
is
fine
Me
largo
y
a
otra
cosa.
I'm
leaving
and
moving
on.
Quédate
mi
soledad
Stay,
my
solitude
Perfumando
tu
boca.
Perfuming
your
mouth.
Me
he
guardado
en
un
cajón
I've
kept
in
a
drawer
Una
mierda
pinchada
en
un
palo
A
piece
of
utter
crap
Con
forma
de
corazón.
In
the
shape
of
a
heart.
Vale,
que
sí,
que
todo
bien
Alright,
yeah,
everything
is
fine
Hablaremos
del
tiempo
We'll
talk
about
the
weather
Y
lo
fácil
que
es
saber
And
how
easy
it
is
to
know
Que
pasó
nuestro
momento.
That
our
time
has
passed.
No
te
preocupes
por
mí,
Don't
worry
about
me,
Tengo
arte
para
destrozarme
I
have
a
knack
for
destroying
myself
Sin
dejar
de
sonreír.
Without
ceasing
to
smile.
Será
mejor
que
no
me
llames
It
would
be
better
if
you
didn't
call
me
Ya
no
hay
nada
por
hacer.
There's
nothing
left
to
do.
Tu
nunca
follas
los
martes
You
never
f---
on
Tuesdays
Hoy
no
vengas
a
joder.
Don't
come
to
f---
today.
O
acabará
de
maquillaje
Or
the
last
piece
of
cake
El
último
pedazo
de
pastel.
Will
end
up
as
make-up.
Vale,
que
sí,
que
todo
bien
Alright,
yeah,
everything
is
fine
Maldita
primavera.
Damn
spring.
Dejaré
de
estornudar
I'll
stop
sneezing
Cuando
alguna
me
quiera.
When
someone
loves
me.
Soy
alérgico
a
la
luz
I'm
allergic
to
light
Pero
en
mi
cama
tengo
dos
fantasmas
But
in
my
bed,
I
have
two
ghosts
Que
me
abrazan
como
tú.
Who
embrace
me
like
you.
Y
a
veces
me
desoriento
And
sometimes,
I
lose
my
bearings,
Derrotado
en
mi
sillón.
Defeated
in
my
armchair.
El
reposo
del
guerrero
The
warrior's
rest
Lo
ha
arrasado
un
ciclón.
Has
been
ravaged
by
a
cyclone.
Vale,
que
sí,
que
todo
bien.
Alright,
yeah,
everything
is
fine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafa Pons
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.