Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hambre de Balón
Hunger nach dem Ball
Tenemos
hambre
de
balón
Wir
haben
Hunger
nach
dem
Ball
Está
el
partido
emocionante
Das
Spiel
ist
spannend
Déficit
de
atención
cuando
Aufmerksamkeitsdefizit,
wenn
No
nos
tenemos
delante.
wir
uns
nicht
gegenüberstehen.
Yo
me
hubiera
equivocado
Ich
hätte
mich
geirrt
Si
te
hubiera
conocido
antes.
wenn
ich
dich
früher
gekannt
hätte.
No
es
que
ahora
sea
más
listo
Nicht,
dass
ich
jetzt
klüger
wäre
Sólo
es
que
no
temo
equivocarme.
Nur,
dass
ich
keine
Angst
habe,
mich
zu
irren.
Nos
presentaron
y
me
tuve
que
escapar
Man
stellte
uns
vor
und
ich
musste
fliehen
No
hay
humano
que
resista
tanta
electricidad.
Kein
Mensch
hält
so
viel
Elektrizität
aus.
Tenemos
hambre
de
balón
Wir
haben
Hunger
nach
dem
Ball
Está
el
partido
emocionante
Das
Spiel
ist
spannend
Déficit
de
atención
cuando
Aufmerksamkeitsdefizit,
wenn
No
nos
tenemos
delante.
wir
uns
nicht
gegenüberstehen.
Hambre
de
balón,
Hunger
nach
dem
Ball,
Presión
inteligente.
intelligenter
Druck.
Un
marcaje
cuerpo
a
cuerpo
Eine
Körper-an-Körper-Deckung
Hasta
que
venza
el
más
valiente.
bis
der
Mutigste
siegt.
Tu
viniste
con
un
tipo
a
mi
me
suena
que
llegué
con
alguien.
Du
kamst
mit
einem
Typen,
ich
meine,
ich
kam
auch
mit
jemandem.
Si
mirar
fuera
delito,
la
verdad
tendrías
que
denunciarme.
Wenn
Blicke
strafbar
wären,
müsstest
du
mich
wirklich
anzeigen.
En
el
baño
del
pasillo
te
encontré.
Auf
der
Toilette
im
Flur
traf
ich
dich.
Mientras
echabas
el
pestillo
susurraste
"mátame".
Während
du
den
Riegel
vorschobst,
flüstertest
du
"töte
mich".
Tenemos
hambre
de
balón
Wir
haben
Hunger
nach
dem
Ball
Está
el
partido
emocionante
Das
Spiel
ist
spannend
Déficit
de
atención
cuando
Aufmerksamkeitsdefizit,
wenn
No
nos
tenemos
delante.
wir
uns
nicht
gegenüberstehen.
Hambre
de
balón,
Hunger
nach
dem
Ball,
Presión
inteligente.
intelligenter
Druck.
Un
marcaje
cuerpo
a
cuerpo
Eine
Körper-an-Körper-Deckung
Hasta
que
venza
el
más
valiente.
bis
der
Mutigste
siegt.
Y
que
importa
si
pierdo
esto
huele
a
remontada.
Und
was
macht
es
schon,
wenn
ich
verliere,
das
riecht
nach
Aufholjagd.
Llevamos
cuatro
prórrogas
de
más.
Wir
haben
schon
vier
Verlängerungen
zu
viel
gespielt.
No
sé
si
estás
loca
o
simplemente
enamorada.
Ich
weiß
nicht,
ob
du
verrückt
oder
einfach
nur
verliebt
bist.
Te
quiero
libre
y
desmarcada.
Ich
will
dich
frei
und
ungedeckt.
Improvisando
la
jugada.
Den
Spielzug
improvisierend.
Incluso
aunque
fuerces
penal.
Selbst
wenn
du
einen
Elfmeter
provozierst.
Tenemos
hambre
de
balón
Wir
haben
Hunger
nach
dem
Ball
Está
el
partido
emocionante
Das
Spiel
ist
spannend
Déficit
de
atención
cuando
Aufmerksamkeitsdefizit,
wenn
No
nos
tenemos
delante.
wir
uns
nicht
gegenüberstehen.
Hambre
de
balón,
Hunger
nach
dem
Ball,
Presión
inteligente.
intelligenter
Druck.
Un
marcaje
cuerpo
a
cuerpo
Eine
Körper-an-Körper-Deckung
Hasta
que
venza
el
más
valiente.
bis
der
Mutigste
siegt.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafa Pons
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.