Paroles et traduction Rafa Pons - Persona, Animal o Cosa
Persona, Animal o Cosa
Person, Animal, or Thing
No
sé
si
cagar
o
tocar
el
arpa
I
don't
know
whether
to
shit
or
play
the
harp
Seguir
remando
o
hundir
la
barca
Keep
rowing
or
sink
the
boat
Hacer
"All
in"
o
tirar
las
cartas.
Go
"all
in"
or
fold
the
cards.
No
sé
si
me
sobras
o
te
necesito
I
don't
know
if
I
have
too
much
of
you
or
need
you
Si
te
molesta
cuando
no
te
aviso
If
it
bothers
you
when
I
don't
give
you
notice
Si
por
idiota
me
pasé
de
listo.
If
in
my
idiocy
I
overplayed
my
hand.
No
sé
si
amarte
valdrá
la
pena
I
don't
know
if
loving
you
will
be
worth
the
pain
O
si
en
diez
años
aún
estarás
tan
buena.
Or
if
in
ten
years
you'll
still
be
so
fine.
Si
merezco
tu
comprensión.
If
I
deserve
your
understanding.
No
sé
si
molas
más
caliente
o
cariñosa
I
don't
know
if
you're
cooler
when
you're
hot
or
affectionate
Si
voy
a
ser
persona,
animal
o
cosa
If
I'll
be
a
person,
animal,
or
thing
Cuando
rompas
mi
corazón.
When
you
break
my
heart.
Tranquila
me
he
buscado
Don't
worry,
I've
found
myself
Un
abogado
incompetente
An
incompetent
lawyer
Que
puede
acreditar
Who
can
attest
Que
no
soy
mala
gente.
That
I'm
not
a
bad
person.
No
sé
si
podré
tener
un
cuñado
I
don't
know
if
I
can
have
a
brother-in-law
Si
me
apetece
saber
tu
pasado
If
I
want
to
know
about
your
past
Si
dormiré
del
tirón
a
tu
lado.
If
I'll
sleep
soundly
by
your
side.
No
sé
si
me
vibran
todos
tu
mensajes
I
don't
know
if
all
your
messages
make
me
vibrate
Si
en
tu
retrato
soy
sólo
el
paisaje
If
in
your
portrait
I'm
just
the
landscape
Si
haces
cosquillas
cuando
das
masajes.
If
you
tickle
when
you
give
massages.
Con
una
curiosa
mezcla
With
a
curious
mixture
De
ansiedad
y
de
pereza
Of
anxiety
and
laziness
Tú
me
empiezas
a
gustar
You're
starting
to
appeal
to
me,
Un
poco
más
de
lo
normal.
A
bit
more
than
normal.
No
sé
si
cagar
o
tocar
el
arpa...
I
don't
know
whether
to
shit
or
play
the
harp...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafa Pons
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.