Paroles et traduction Rafa Pons - Será
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Será
que
estoy
seguro
que
no
pierdo
Может
быть,
я
уверен,
что
не
проиграю,
Y
cuando
dudo
te
sonrío.
И
когда
сомневаюсь,
я
тебе
улыбаюсь.
Será
que
tantas
noches
me
han
dejado
Может
быть,
столько
ночей
оставили
Un
rastro
amargo
en
el
colmillo.
Горький
след
на
моих
клыках.
Será
que
resulto
ser
un
acierto
Может
быть,
я
окажусь
верным
решением,
Que
el
veneno
que
te
inyecto,
Что
яд,
который
я
впрыскиваю
тебе,
Se
aplicara
con
ternura.
Будет
применен
с
нежностью.
Será
que
te
he
encontrado
Может
быть,
я
нашел
тебя,
Que
te
quiero
o
será
solo
otra
locura.
Что
я
люблю
тебя,
или
это
просто
очередное
безумие.
Será
que
no
me
asusta
estar
viviendo...
Может
быть,
меня
не
пугает
то,
что
я
живу...
Será
solo
un
ratito,
será
eterno.
Может
быть,
это
всего
лишь
на
мгновение,
может
быть,
навсегда.
Será
que
no
he
dormido
y
que
me
aburro
Может
быть,
я
не
спал
и
мне
скучно
En
este
Talgo
que
hoy
me
lleva.
В
этом
поезде,
который
везет
меня
сегодня.
Será
que
he
decidido
que
mi
alma
Может
быть,
я
решил,
что
моя
душа
Está
buscando
compañera.
Ищет
себе
пару.
Será
como
Dios
quiera
Может
быть,
как
пожелает
Бог,
Aunque
no
exista.
Даже
если
его
нет.
Será
siempre
a
mi
manera
Может
быть,
всегда
по-моему,
Y
tú
serás
protagonista.
И
ты
будешь
главной
героиней.
Será
como
imagino
aunque
Может
быть,
как
я
представляю,
хотя,
Seguro
que
será
mejor
contigo.
Наверняка,
с
тобой
будет
лучше.
Será
si
te
adivino
y
tú
te
atreves.
Может
быть,
если
я
угадаю
тебя,
и
ты
осмелишься.
Será
solo
si
es
cierto
lo
que
ofreces.
Может
быть,
только
если
то,
что
ты
предлагаешь,
правда.
Será
que
estoy
borracho
de
mi
mismo
Может
быть,
я
пьян
от
себя
самого,
Y
hoy
comprendo
que
solo
se
es
feliz
И
сегодня
я
понимаю,
что
счастлив
только
тот,
Cuando
se
crece
compartiendo.
Кто
растет,
делясь.
Será
que
me
da
igual
si
me
equivoco.
Может
быть,
мне
все
равно,
если
я
ошибусь.
Será
que
no
te
encuentro,
que
te
escojo.
Может
быть,
я
не
нахожу
тебя,
а
выбираю.
Será
que
ahora
que
sé
Может
быть,
теперь,
когда
я
знаю,
Que
ya
no
necesito
a
nadie,
me
completas.
Что
мне
больше
никто
не
нужен,
ты
дополняешь
меня.
Será
que
en
ese
espacio
que
es
tan
mío
Может
быть,
в
этом
пространстве,
которое
так
мое,
Y
que
protejo,
tú
navegas.
И
которое
я
защищаю,
ты
плаваешь.
Será
que
cuando
me
aprietas
la
mano
Может
быть,
когда
ты
сжимаешь
мою
руку,
Sospecho
que
este
gusano
Я
подозреваю,
что
этот
червяк
Ha
encontrado
su
manzana.
Нашел
свое
яблоко.
Será
otro
dardo
más,
pero
quizás,
Может
быть,
это
еще
один
дротик,
но,
возможно,
Esta
vez
será
diana.
На
этот
раз
это
будет
попадание
в
цель.
Será
otro
dardo
más,
pero
quizás,
Может
быть,
это
еще
один
дротик,
но,
возможно,
Esta
vez
será
diana.
На
этот
раз
это
будет
попадание
в
цель.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafa Pons
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.