Paroles et traduction Rafa Pons - Silencio
No
me
preocupa
tu
alfiler.
Your
pin
doesn't
bother
me.
Si
quieres
yo
soy
el
muñeco.
If
you
want,
I'm
the
doll.
Puedes
arrancarme
la
piel
You
can
tear
my
skin
off
Siempre
me
queda
el
esqueleto.
I'll
always
have
my
skeleton.
Mis
huesos
no
mueren
por
ti
My
bones
don't
die
for
you.
Pero
tiemblan
si
te
beso.
But
they
tremble
when
you
kiss
me.
Aprendimos
a
gemir.
We've
learned
to
moan.
Gritando
callamos
al
miedo.
Screaming
we
silence
the
fear.
Ahora
no
puedes
pedir
Now
you
can't
ask
for
Si
con
tu
voz
me
enamoré.
If
it
was
with
your
voice
that
I
fell
in
love.
Y
mis
palabras
te
mordieron.
And
my
words
bit
you.
Lo
siento
nunca
te
daré
I'm
sorry
I'll
never
give
you
Desafinó
mi
soledad
My
solitude
went
out
of
tune
Siempre
se
pierde
si
no
hay
ruido.
It
always
gets
lost
if
there's
no
noise.
Cuando
te
empeñas
en
chillar
When
you
insist
on
screaming
Yo
sólo
escucho
los
latidos.
I
only
hear
the
beats.
Dejaré
de
discutir
I'll
stop
arguing
Si
me
lo
pides
al
oído.
If
you
ask
me
in
a
whisper.
Aprendimos
a
gemir.
We've
learned
to
moan.
Gritando
callamos
al
miedo.
Screaming
we
silence
the
fear.
Ahora
no
puedes
pedir
Now
you
can't
ask
for
Si
con
tu
voz
me
enamoré.
If
it
was
with
your
voice
that
I
fell
in
love.
Y
mis
palabras
te
mordieron.
And
my
words
bit
you.
Lo
siento
nunca
te
daré
I'm
sorry
I'll
never
give
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ripoll Rafael Pons
Album
Insisto
date de sortie
15-01-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.