Paroles et traduction Rafa Sanchez - Maracaibo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
un
día
he
de
morir
Если
روزی
суждено
мне
умереть,
Si
un
día
he
de
morir
Если
روزی
суждено
мне
умереть,
Que
sea
aquí
donde
yo
nací
Пусть
это
случится
там,
где
я
родился,
Que
sea
aquí
en
Maracaibo
Пусть
это
случится
здесь,
в
Маракайбо.
Si
un
día
he
de
morir
Если
روزی
суждено
мне
умереть,
Que
sea
aquí
donde
yo
nací
Пусть
это
случится
там,
где
я
родился,
Que
sea
aquí
en
Maracaibo
Пусть
это
случится
здесь,
в
Маракайбо.
Mi
vida
en
Norteamérica
Моя
жизнь
в
Северной
Америке
—
Es
un
desierto
de
amor
Пустыня
без
любви,
Trabajo
duro
de
sol
a
sol
Я
работаю
с
рассвета
до
заката.
Oye
mi
reina
yo
quiero
estar
Слушай,
моя
королева,
я
хочу
быть
там,
Donde
se
juntan
selva
y
mar
Где
встречаются
джунгли
и
море.
Yo
vi
gente
morir
Я
видел,
как
люди
умирают,
Yo
vi
gente
mezclar
Я
видел,
как
люди
смешивают
Su
sangre
con
el
oro
negro
Свою
кровь
с
черным
золотом
En
los
lagos
de
Maracaibo
В
озере
Маракайбо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Bolin Domecq, Mariano Martinez Molina, Rafael Sanchez Alonso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.