Rafa Thor - Guriatã - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rafa Thor - Guriatã




Guriatã
Guriatã
"Voa passarinho mais cuidado com a asa"
"Bird, fly the airways with caution"
Passo a passo
Step by step
Vou correndo faço
I am running, I do
Ritmo compasso
In rhythm
Boiadeiro, laço
Cowboys, lasso
Sinto muito
I regret
Nesse mundo imundo
In this filthy world
Covardes confundo
I confuse cowards
Mano sujismundo
Dirty man
Tenho pressa
I'm in a hurry
Os otario me estressa
Idiots stress me out
Verdadeiro a beça
Honesty
Não vem com conversa
Don't bother me
Orixa Reverência
Reverence to Orixas
Aos hater Referência
Reference to haters
A minha mãe a bença
My mother's blessing
Música minha crença
My belief in music
Nunca nunca deixe de sonhar, Guriatã
Never, never stop dreaming, Guriatã
Escuridão e a luz estão em mim
Darkness and light, I have it in me
A voz verdadeira o coração,
A sincere voice, the heart,
E a coragem de leão é o que te move
And a lion's courage is what makes you move
Get up, stand up lion lion!
Get up, stand up lion lion!
Nunca nunca deixe de sonhar, Guriatã
Never, never stop dreaming, Guriatã
Escuridão e a luz estão em ti
Darkness and light are in you
A voz verdadeira o coração,
A sincere voice, the heart,
E a coragem de leão é o que te move
And a lion's courage is what makes you move
Get up, stand up lion lion!
Get up, stand up lion lion!
Depois dos 33 deixa eu fala pro ces
I let you know after 33
Nois ja Penso em desistir uma pah de vez
We already think about giving up many times
Mas amor e ódio
But love and hate
São combustíveis sólidos
Are solid fuels
Pra quem vem de onde eu vim,
For someone from my background
GroovEe!
GroovEe!
Portando chronic, ouvindo chronixx
So, I smoke chronic, listen to Chronixx
Correndo atrás do sonho
Chasing my dreams
Vou pique sonic
I go like Sonic
Lido com a depressão e a insônia fi
I deal with depression and insomnia, my friend
Vejam como se vive aqui
See how people live here
Não morra "panis et circense"
Don't live like "bread and circuses"
Pão e circo, Bozo rindo!
Bread and circus, Bozo laughing!
Essas pessoas na sala de jantar
Those people in the dining room
Guriatã canto até minha voz falhar
Guriatã I sing until my voice fails
Essas pessoas na sala de jantar
Those people in the dining room
Guriatã, Guriatã
Guriatã, Guriatã
Essas pessoas na sala de jantar
Those people in the dining room
Guriatã canto até minha voz falhar
Guriatã I sing until my voice fails
Essas pessoas na sala de jantar
Those people in the dining room
Guriatã, Guriatã
Guriatã, Guriatã
Nunca, nunca deixe de sonhar, Guriatã
Never, never stop dreaming, Guriatã
Escuridão e a luz estão em mim
Darkness and light, I have it in me
A voz verdadeira o coração,
A sincere voice, the heart,
E a coragem de leão é o que te move
And a lion's courage is what makes you move
Get up, stand up lion lion!
Get up, stand up lion lion!
Nunca nunca deixe de sonhar, Guriatã
Never, never stop dreaming, Guriatã
Escuridão e a luz estão em ti
Darkness and light are in you
A voz verdadeira o coração,
A sincere voice, the heart,
E a coragem de leão é o que te move
And a lion's courage is what makes you move
Get up, stand up lion lion!
Get up, stand up lion lion!
E quando nois chega
And when we arrive
Anota a pla placa,
Take note of the license plate,
Aonde nois chego
Where I arrive
Falando de amor
Talking about love
Tentaram me impedir
They tried to stop me
E até diminuir
And even put me down
Mas se esse chego em você
But if this reached you
Eu consegui!
I did it!
E quando nois chegar
And when we arrive
Anota a pla placa,
Take note of the license plate,
Aonde nois chego
Where I arrive
Falando de amor
Talking about love
Tentaram me impedir
They tried to stop me
E até diminuir
And even put me down
Mas se esse chego em você
But if this reached you
Eu consegui!
I did it!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.