RafaMoras - Gostosa (Remix) [feat. Massaru] - traduction des paroles en allemand

Gostosa (Remix) [feat. Massaru] - RafaMorastraduction en allemand




Gostosa (Remix) [feat. Massaru]
Gostosa (Remix) [feat. Massaru]
Cola em casa
Komm zu mir nach Hause
Fogo na blunt
Feuer an den Blunt
Tapa na raba
Klaps auf den Po
Perfume da armani
Parfüm von Armani
Ela trajada
Sie ist herausgeputzt
Depois me ame
Liebe mich danach
A dor no peito
Der Schmerz in der Brust
Cura com champanhe
Heilt mit Champagner
Sentimento, não sabe esconder
Gefühle, du kannst sie nicht verbergen
Todos os dias eu quero te ver
Ich will dich jeden Tag sehen
Somos no mundo eu e você
Es gibt nur uns beide auf der Welt
Vamo pro baile zika do role
Lass uns auf die krasse Party gehen
E vamos devagar o meu bem
Und lass uns langsam machen, meine Süße
Amo o que a gente tem
Ich liebe, was wir haben
O que quiser então vem
Was du willst, dann komm
não me faz de refém
Mach mich nur nicht zur Geisel
Cola em casa
Komm zu mir nach Hause
Fogo na blunt
Feuer an den Blunt
Tapa na raba
Klaps auf den Po
Perfume da armani
Parfüm von Armani
Ela trajada
Sie ist herausgeputzt
Depois me ame
Liebe mich danach
A dor no peito
Der Schmerz in der Brust
Cura com champanhe
Heilt mit Champagner
Sentimento, não sabe esconder
Gefühle, du kannst sie nicht verbergen
Todos os dias eu quero te ver
Ich will dich jeden Tag sehen
Somos no mundo eu e você
Es gibt nur uns beide auf der Welt
Vamo pro baile zika do role
Lass uns auf die krasse Party gehen
Olha essa mina gostosa
Schau dir diese heiße Braut an
Olha como ela anda
Schau, wie sie läuft
Olha essa mina gostosa
Schau dir diese heiße Braut an
Onde chega incomoda
Wo sie auftaucht, stört sie
Olha essa mina gostosa
Schau dir diese heiße Braut an
Parou toda a festa
Hat die ganze Party zum Stillstand gebracht
Sabe bem que incomoda
Sie weiß genau, dass sie stört
Foi eu chegar no baile que ela joga
Ich musste nur auf der Party ankommen, und sie fängt an zu spielen
Quer me seduzir, mas o malandro não cai
Will mich verführen, aber der Schlaue fällt nicht rein
Nessa armadilha eu sou maloca
In diese Falle, ich bin ein Malocher
Fica esperta filha que o mundo da volta
Pass auf, Mädchen, die Welt dreht sich
Mesmo sabendo que eu não valho 1 real
Auch wenn du weißt, dass ich keinen Cent wert bin
E pagaria pra ver eu cair na sua
Und du würdest dafür bezahlen, mich in deiner Falle zu sehen
Não é bem assim que a banda toca
So läuft das hier aber nicht
Como eu te toco, pior que você sabe
Wie ich dich berühre, schlimmer, als du weißt
Se não, não corria atrás querendo de volta não
Sonst würdest du nicht hinterherlaufen und es zurückwollen, nein
Cola em casa
Komm zu mir nach Hause
Fogo na blunt
Feuer an den Blunt
Tapa na raba
Klaps auf den Po
Perfume da armani
Parfüm von Armani
Ela trajada
Sie ist herausgeputzt
Depois me ame
Liebe mich danach
A dor no peito
Der Schmerz in der Brust
Cura com champanhe
Heilt mit Champagner






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.