Rafael Almeida - Espera Só Pra Ver - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rafael Almeida - Espera Só Pra Ver




Espera Só Pra Ver
Только подожди и увидишь
Eu perco horas e horas pensando em você,
Я часами думаю о тебе,
Hora me vem saudade. hora nem sei dizer.
То накрывает тоска, то и слов не подобрать.
So oro para que onde estiver que esteja bem.
Только молюсь, чтобы где бы ты ни была, ты была в порядке.
Bem, bem que eu quis te conquistar.
В порядке, ведь я так хотел тебя завоевать.
Com o que eu tinha para te dar.
Тем, что мог тебе дать.
Mas não vale o amor de um agora eu sei. Você bem que me avisou.
Но мимолетная любовь ничего не стоит, теперь я знаю. Ты меня предупреждала.
Não era para me entregar.
Не стоило мне так увлекаться.
Mas na certeza de não ter você.
Но в уверенности, что не буду с тобой,
Me inserir no incerto e me deixei rolar.
Я бросился в неизвестность и позволил себе упасть.
O jogo ainda vai virar, eu to contando as horas para te ver.
Игра еще перевернется, я считаю часы до нашей встречи.
Hora me quer, hora nao me da falta.
То ты меня хочешь, то я тебе безразличен.
Falta muito pouco, para "CE " perceber.
Совсем немного осталось, чтобы ты поняла.
Você vai se entregar para mim. esperar pra ver.
Ты отдашься мне, только подожди и увидишь.
Não tem nada melhor, que agente vendo o sol nascer. (repeti) 1X
Нет ничего лучше, чем вместе встречать рассвет. (повтор) 1X






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.