Paroles et traduction Rafael Bracero Y Su Orquestra - La Sirena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay
qué
hermosa,
mira
qué
hermosa
Oh,
how
beautiful,
look
how
beautiful
Ayer
pa'
alejarme
de
esta
vida
me
fuí
a
pescar
Yesterday,
to
get
away
from
this
life,
I
went
fishing
Quise
estar
tranquilo,
tiré
la
carnada
I
wanted
to
be
at
peace,
I
threw
out
the
bait
Y
una
sirena
salió
cantándome
una
tonada
And
a
siren
emerged,
singing
me
a
tune
Qué
sirena
guapachoza
Such
a
beautiful
and
graceful
siren
Cómo
nada
el
guaguancó
How
she
danced
the
guaguancó
Con
su
cola
tan
graciosa
me
vacila,
va
al
portón
With
her
graceful
tail
she
teased
me,
moving
to
the
beat
Entonces
se
zambulló,
más
nunca
la
volví
a
ver
Then
she
dived
down,
and
I
never
saw
her
again
Por
eso
sigo
pescando,
por
si
vuelve
a
aparecer
That's
why
I
keep
fishing,
in
hopes
that
she'll
return
Por
eso
sigo
pescando,
por
si
vuelve
a
aparecer
That's
why
I
keep
fishing,
in
hopes
that
she'll
return
La
sirena,
¿en
dónde
está
la
sirena?
The
siren,
where
is
the
siren?
Sirena,
sirena
linda
Siren,
beautiful
siren
Vuélvete
a
aparecer
que
te
quiero
ver
Return
again
so
I
can
see
you
La
sirena,
¿en
dónde
está
la
sirena?
The
siren,
where
is
the
siren?
Si
no
veo
mi
sirena,
eso
me
da
mucha
pena,
sirena
If
I
don't
see
my
siren,
it
pains
me
greatly,
siren
La
sirena,
¿en
dónde
está
la
sirena?
The
siren,
where
is
the
siren?
La
sirena,
¿en
dónde
está
la
sirena?
The
siren,
where
is
the
siren?
Te
re
vengo
hasta
el
cordón
I'll
follow
you
to
the
ocean
floor
Bailando
su
guaguancó,
la
sirena
Dancing
her
guaguancó,
the
siren
La
sirena,
¿en
dónde
está
la
sirena?
The
siren,
where
is
the
siren?
Sirena,
sirena
linda
Siren,
beautiful
siren
Vuélvete
a
aparecer
que
te
quiero
ver
Return
again
so
I
can
see
you
La
sirena,
¿en
dónde
está
la
sirena?
The
siren,
where
is
the
siren?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Bracero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.