Rafael Farina - Que No Te Olvido un Momento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rafael Farina - Que No Te Olvido un Momento




Que No Te Olvido un Momento
That I Don't Forget You for a Moment
Es un dia cualquiera comence a escribir
It was a random day when I started to write
Era tarde ya de noche no se como decir
It was late at night, I don't know how to describe
El placer que tube cuando sostube el mic
The pleasure I felt when I held the mic
La pasion que tenia al desahogarme en el beat
The passion I had as I poured my soul onto the beat
Era nublado como todos estos dias
It was cloudy, like all these days
Llovia, a pesar de eso sentia la poesia
It was raining, yet I felt the poetry
Que jamas olvidaria esa razon
That I would never forget that reason
Entendia que el rap era mi mejor opcion*
I understood that rap was my best option*
Muchas veces estube entre la espada y la pared
Many times I was between a rock and a hard place
Me hicieron elegir y en la musica quede
They made me choose, and I stayed with music
Y mira ahora sigo fiel con el rap
And look now, I'm still faithful to rap
Perdi oportunidades que muchos desearian ya
I lost opportunities that many would already desire
Es cotidiano discutir con mi familia
It's common to argue with my family
No gano fama ni dinero tampoco la envidia
I don't gain fame, nor money, nor the envy
De mucha gente que solo quiere hacer rap
Of many people who just want to rap
Estos son momentos que jamas voy a olvidar
These are moments that I will never forget
Al comienzo del caminooooo
At the beginning of the rooooooad
Tube caidas como todos pero me encuentro aca
I had falls like everyone else, but I'm still here
Al comienzo del caminooooo
At the beginning of the rooooooad
Son momentos que jamas voy a olvidar
These are moments that I will never forget
Mis acompañantes a las duras batallas
My companions in the tough battles
Son mi cuaderno mi lapiz y estas cuatro murallas
Are my notebook, my pencil, and these four walls
Son mi apoyo principal al escribir una cancion
They are my main support when writing a song
Sin olvidarme de mi mente y mi corazon
Without forgetting my mind and my heart
Como olvidar cuando comenze a escribir
How can I forget when I started writing
Estaba muerto la musica me hizo revivir
I was dead, music brought me back to life
Me habia distanciado de la tierra y su mal
I had distanced myself from the earth and its evil
Me fui a una galaxia donde nada era normal
I went to a galaxy where nothing was normal
Por mi mente pasaba un ritmo clasico de jazz
A classic jazz rhythm was going through my mind
Era un bombo y caja un saxo para acompañar
It was a bass drum and snare, a saxophone to accompany
Fue lo mas hermoso que me pudo pasar
It was the most beautiful thing that could happen to me
Y desde ese momento lo unico que me ha de relajar
And from that moment, the only thing that can relax me
Jamas olvidaria mis inicios por el rap
I would never forget my beginnings in rap
Como olvidar esos momentos solo al escuchar
How can I forget those moments just by listening
Imaginate la emocion cuando pude cantar
Imagine the emotion when I was able to sing
El mundo se paraba y no lo podre olvidar
The world stopped and I will never forget it
Al comienzo del caminooooo
At the beginning of the rooooooad
Tube caidas como todos pero me encuentro aca
I had falls like everyone else, but I'm still here
Al comienzo del caminooooo
At the beginning of the rooooooad
Son momentos que jamas voy a olvidar
These are moments that I will never forget
Cada dia de mi vida yo lo curo con el rap
Every day of my life I heal it with rap
Me siento solo en mi piesa y el panda llega a grabar
I feel alone in my room and Panda arrives to record
Luego llega el kissio nos ponemos a freestalyar
Then Kissio arrives, we start to freestyle
El donnadie me apañaba y uno que otro igual
Donnadie supported me and a few others as well
Momentos inolvidables que jamas voy a borrar
Unforgettable moments that I will never erase
Cuando fuimos pa santiago tinta y la virus track
When we went to Santiago, Tinta and the Virus Track
Todavia no olvido al higriga ni al zeta
I still haven't forgotten Higriga or Zeta
Menos al ezcraper ni tampoco a toda mi sexta
Much less Ezcraper or all my crew
Infectando toda el area junto al exer y el tg
Infecting the whole area with Exer and TG
Al beatmosferah y al orvarla siempre apañan en los beats
Beatmosferah and Orvarla always support with the beats
A mi brother dorside que siempre me ayudo
To my brother Dorside who always helped me
A todos mis hermanos que basilan hasta el dia de hoy
To all my brothers who are still rocking to this day
Los que ustedes llaman rap yo le llamo vida
What you call rap, I call life
Aprendi que la musica era mi unica salida
I learned that music was my only way out
Vivo por el hip hop mi alma no estaba perdida
I live for hip hop, my soul was not lost
Con los puños en el cielo pa que las rimas sigan vivas
With fists in the air, so that the rhymes stay alive
Al comienzo del caminooooo
At the beginning of the rooooooad
Tube caidas como todos pero me encuentro aca
I had falls like everyone else, but I'm still here
Al comienzo del caminooooo
At the beginning of the rooooooad
Son momentos que jamas voy a olvidar
These are moments that I will never forget





Writer(s): Salazar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.