Paroles et traduction Jose Serrano feat. Victoria de los Ángeles, Rafael Frühbeck de Burgos & Orquesta Nacional De España - Serrano: La alegría del batallón: Canción de la gitana. "A una gitana preciosa"
Serrano: La alegría del batallón: Canción de la gitana. "A una gitana preciosa"
Serrano: The Joy of the Battalion: Song of the Gypsy. "To a beautiful gypsy"
Patogallina
Love
Patogallina
Love
ITowngameplay
ITowngameplay
Me
desperté
con
ilusión
I
woke
up
with
excitement
El
sol
quito
la
lluvia,
y
alegro
mi
corazón
The
sun
took
away
the
rain,
and
it
cheers
up
my
heart
En
este
mundo
de
color
algo
In
this
colorful
world
something
Electromagnético
me
mueve
sin
control
Electromagnetic
moves
me
uncontrollably
Te
quiero,
por
ser
un
pato-gallina
I
love
you,
for
being
a
duck-hen
De
verdad
o
plastilina
Real
or
plasticine
Por
alegrarme
siempre
el
corazón
For
always
cheering
up
my
heart
Como
una
caricatura
que
aún
así,
mis
males
cura
Like
a
cartoon
that
still
cures
my
ills
Me
haces
tener
más
imaginación
You
make
me
have
more
imagination
Mojado
y
con
frío
pero
sin
miedo
Wet
and
cold
but
fearless
Vengan
brujas
malas
o
niños
buenos
Come
bad
witches
or
good
children
No
es
sexy
estar
tan
sucio,
da
igual
no
me
preocupo
It's
not
sexy
to
be
so
dirty,
it
doesn't
matter
I
don't
care
Me
desperté
con
ilusión
I
woke
up
with
excitement
El
sol
quito
la
lluvia,
y
alegro
mi
corazón
The
sun
took
away
the
rain,
and
it
cheers
up
my
heart
En
este
mundo
de
color
algo
In
this
colorful
world
something
Electromagnético
me
mueve
sin
control
Electromagnetic
moves
me
uncontrollably
Voy
a
caminar
sin
mirar
hacia
atrás
I'm
going
to
walk
without
looking
back
Nada
me
detendrá,
no
estaré
solo
ya
Nothing
will
stop
me,
I
will
not
be
alone
anymore
Te
quiero,
por
ser
un
pato-gallina
I
love
you,
for
being
a
duck-hen
De
verdad
o
plastilina
Real
or
plasticine
Por
alegrarme
siempre
el
corazón
For
always
cheering
up
my
heart
Como
una
caricatura
que
aún
así,
mis
males
cura
Like
a
cartoon
that
still
cures
my
ills
Me
haces
tener
más
imaginación
You
make
me
have
more
imagination
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Serrano, Jose Serrano Simeon, Carlos Arniches Barrera, Felix Quintana Duque
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.