Paroles et traduction Rafael Matallana - Desilusión
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mujer,
de
todos
mis
sueños,
Женщина,
всех
моих
грез,
Bien
sabes
que
tú
eres
mi
vida,
Ты
знаешь,
ты
- моя
жизнь,
Por
tí
siempre
tanto
he
sufrido,
Я
столько
страдал
ради
тебя,
Por
ese
tu
ruin
corazón.
Из-за
твоего
жестокого
сердца.
No
tienes
ningún
reproche,
У
тебя
нет
никаких
упреков,
Bien
sabes
lo
mucho
que
te
amo,
Ты
знаешь,
как
я
тебя
люблю,
Que
sufro
de
día
y
de
noche
Я
страдаю
день
и
ночь
Por
esa,
mi
desilusión.
Из-за
этого,
моего
разочарования.
No
sabes
tú
que
mi
dolor
Ты
не
знаешь,
что
моя
боль
Causado
siempre
fue
Всегда
вызывалась
Por
tu
mal
proceder;
Твоим
неправильным
поведением;
Será
siempre
fatal
Это
всегда
будет
фатально
Para
este
gran
amor
Для
этой
великой
любви
Que
yo
te
dediqué.
Которую
я
тебе
посвятил.
Y
todo
lo
que
tú
me
has
hecho,
И
всё,
что
ты
мне
сделала,
Destrozando
mi
alma
Разрушив
мою
душу
Sin
piedad,
ninguna,
Без
жалости,
Robando
mi
calma
Украв
мой
покой
Con
tus
arrebatos
Своими
припадками
De
mujer
infiel.
Неверности.
Odiarte
debería
Я
должен
был
бы
тебя
ненавидеть
Y
nunca
recordarte,
И
никогда
не
помнить
о
тебе,
Tu
engaño
y
felonía
Твоего
обмана
и
предательства
Jamás
perdonaré.
Я
никогда
не
просту.
Mas
sé
que
es
imposible
Но
я
знаю,
что
невозможно
Arrancar
de
mi
pecho,
Изгнать
из
своей
груди,
Mi
corazón
deshecho
Моё
разбитое
сердце
No
podrá
vivir.
Не
сможет
жить.
Llorar,
siempre
llorar
Плакать,
всегда
плакать,
Al
recordar
mi
gran
pasión;
Вспоминая
свою
великую
страсть;
Reír,
ya
no
podré,
Смеяться,
я
уже
не
смогу,
Sólo
tendré
desilusión.
У
меня
будет
только
разочарование.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): carlos leon bustamante
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.