Paroles et traduction Rafael Mendoza - Solo Contigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo Contigo
Только с тобой
No
es
facil
arañar
la
piel
de
cielo
Нелегко
коснуться
небесной
кожи,
No
es
facil
desafiar
a
los
infiernos
Нелегко
бросить
вызов
всем
адам,
Ponerle
una
sonrisa
al
gesto
duro
de
los
Улыбнуться
суровым
дням,
Dias
y
empaparse
la
corriente
de
la
vida
И
окунуться
в
поток
жизни.
No
es
facil
darle
vueltas
a
la
calma
Нелегко
нарушить
покой,
Partirse
en
corazón,
tocarse
el
alma
Разбить
сердце,
коснуться
души,
Preder
el
fuego
ciego
del
deseo,
Разжечь
слепой
огонь
желания,
Darle
cuerpo
a
nuestros
sueños
Воплотить
наши
мечты,
Darle
espacio
a
nuestras
ganas
Дать
волю
нашим
желаниям.
Por
que
encotrado
en
tu
mirada
mi
cobijo
Ведь
в
твоих
глазах
я
нашёл
свой
приют,
Por
que
en
tu
cuerpo
y
en
tus
manos
hallo
mi
infierno
y
paraíso,
no
quiero
solo,
quiero
contigo...
Ведь
в
твоём
теле
и
в
твоих
руках
я
нахожу
свой
ад
и
рай,
я
не
хочу
один,
я
хочу
быть
с
тобой...
Venderle
el
alma
al
diablo
de
nuestros
sentidos
Продать
душу
дьяволу
наших
чувств.
No
quiero
solo,
quiero
contigo
Я
не
хочу
один,
я
хочу
быть
с
тобой.
Venderle
el
alma
al
diablo
de
nuestros
sentidos
Продать
душу
дьяволу
наших
чувств.
Por
que
encotrado
en
tu
mirada
mi
cobijo
Ведь
в
твоих
глазах
я
нашёл
свой
приют,
Por
que
en
tu
cuerpo
y
en
tus
manos
hallo
mi
infierno
y
paraiso,
no
quiero
solo,
quiero
contigo...
Ведь
в
твоём
теле
и
в
твоих
руках
я
нахожу
свой
ад
и
рай,
я
не
хочу
один,
я
хочу
быть
с
тобой...
Venderle
el
alma
al
diablo
de
nuestros
Продать
душу
дьяволу
наших
чувств.
No
quiero
solo,
quiero
contigo
Я
не
хочу
один,
я
хочу
быть
с
тобой.
Venderle
el
alma
al
diablo
de
nuestros
sentidos
Продать
душу
дьяволу
наших
чувств.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Mendoza Avila
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.