Rafael Mendoza - Solo Contigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rafael Mendoza - Solo Contigo




Solo Contigo
Только с тобой
No es facil arañar la piel de cielo
Нелегко коснуться небесной кожи,
No es facil desafiar a los infiernos
Нелегко бросить вызов всем адам,
Ponerle una sonrisa al gesto duro de los
Улыбнуться суровым дням,
Dias y empaparse la corriente de la vida
И окунуться в поток жизни.
No es facil darle vueltas a la calma
Нелегко нарушить покой,
Partirse en corazón, tocarse el alma
Разбить сердце, коснуться души,
Preder el fuego ciego del deseo,
Разжечь слепой огонь желания,
Darle cuerpo a nuestros sueños
Воплотить наши мечты,
Darle espacio a nuestras ganas
Дать волю нашим желаниям.
Por que encotrado en tu mirada mi cobijo
Ведь в твоих глазах я нашёл свой приют,
Por que en tu cuerpo y en tus manos hallo mi infierno y paraíso, no quiero solo, quiero contigo...
Ведь в твоём теле и в твоих руках я нахожу свой ад и рай, я не хочу один, я хочу быть с тобой...
Venderle el alma al diablo de nuestros sentidos
Продать душу дьяволу наших чувств.
No quiero solo, quiero contigo
Я не хочу один, я хочу быть с тобой.
Venderle el alma al diablo de nuestros sentidos
Продать душу дьяволу наших чувств.
Por que encotrado en tu mirada mi cobijo
Ведь в твоих глазах я нашёл свой приют,
Por que en tu cuerpo y en tus manos hallo mi infierno y paraiso, no quiero solo, quiero contigo...
Ведь в твоём теле и в твоих руках я нахожу свой ад и рай, я не хочу один, я хочу быть с тобой...
Venderle el alma al diablo de nuestros
Продать душу дьяволу наших чувств.
No quiero solo, quiero contigo
Я не хочу один, я хочу быть с тобой.
Venderle el alma al diablo de nuestros sentidos
Продать душу дьяволу наших чувств.





Writer(s): Rafael Mendoza Avila


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.