Rafael Mendoza - Tierra de Por Medio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rafael Mendoza - Tierra de Por Medio




Tierra de Por Medio
Разделяющая нас земля
Ya no cómo tocar tu corazón,
Я уже не знаю, как коснуться твоего сердца,
Olvidé cada palabra que inventamos.
Забыл каждое слово, что мы придумали.
Sabes bien que nadie vive del ayer
Ты знаешь, что никто не живёт прошлым,
Y el presente se me escurre entre las manos.
А настоящее ускользает у меня сквозь пальцы.
Fui de ti a cada instante, en cada beso
Я был твоим в каждый миг, в каждом поцелуе,
Y hoy que siento el aguijón del desamor
А сегодня я чувствую жало несчастной любви.
Con el llanto sellaré mi último verso;
Слезами запечатаю свой последний стих;
Pongo tierra de por medio,
Между нами ляжет земля,
Y cantándote me voy
И, напевая тебе, я ухожу.
Canta, golondrina, un triste canto.
Пой, ласточка, грустную песню.
Llora, golondrina, un triste adiós
Плачь, ласточка, о грустном прощании.
Somos otra vez dos solitarios,
Мы снова два одиночества,
A vagar por este mundo,
Блуждаем по этому миру,
En la espera del amor.
В ожидании любви.
Beberé el trago amargo de la pena,
Я выпью горький напиток печали,
Viviré con los demonios del dolor.
Буду жить с демонами боли.
Pero que por fortuna y por condena
Но я знаю, что к счастью и к сожалению,
Quedará en mi vida entera
В моей жизни навсегда останется
El recuerdo de tu amor.
Воспоминание о твоей любви.
Canta, golondrina, un triste canto.
Пой, ласточка, грустную песню.
Llora, golondrina, un triste adiós.
Плачь, ласточка, о грустном прощании.
Somos otra vez dos solitarios
Мы снова два одиночества,
A vagar por este mundo
Блуждаем по этому миру
En espera del amor.
В ожидании любви.





Writer(s): Rafael Mendoza Avila


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.