Paroles et traduction Rafael Orozco Con El Binomio De Oro - Reconozco Que Te Amo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reconozco Que Te Amo
I Admit I Love You
En
el
pasado
sepultadas
ya
quedaron
Buried
in
the
past
Mis
alegrías
de
esos
momentos
de
amor
My
happy
moments
of
love
Y
en
duras
penas
se
han
fraguado
con
los
años
Have
turned
into
hard
pain
over
the
years
Y
queda
derrotado,
y
queda
derrotado
And
he
is
defeated,
and
he
is
defeated
Mi
cansado
corazón.
My
weary
heart.
No
me
verán
lágrimas
de
lamentaciones
You
will
not
see
tears
of
regret
from
me
En
desamores
mil
batallas
he
librado
I
have
fought
a
thousand
battles
in
love
Y
un
dejo
triste
me
ha
quedado
en
mis
canciones
And
a
sad
residue
remains
in
my
songs
Aunque
pasen
los
años,
aunque
pasen
los
años
Even
though
years
may
pass,
even
though
years
may
pass
Reconozco
que
te
amo.
I
admit
that
I
love
you.
Te
quiero
negra,
siempre
te
querré(Bis)
I
love
you
my
love,
I'll
always
love
you
(x2)
Mas
para
qué
la
vida?,
mas
para
qué
la
vida?
But
what
is
life
for?
What
is
life
for?
Ay,
si
he
perdido
la
fe.
Oh,
if
I
have
lost
my
faith.
Tu
vuelo
de
ave
que
migra
contra
los
vientos
Your
bird-like
flight
against
the
winds
Desesperada
buscando
un
nido
de
paz
Desperately
searching
for
a
nest
of
peace
Pecho
altanero
en
las
tormentas
del
recuerdo
Proud
chest
in
the
storms
of
memory
Que
intranquilo
tu
vuelo,
que
intranquilo
tu
vuelo
How
restless
your
flight,
how
restless
your
flight
Llevas
alas
de
ansiedad.
You
have
wings
of
anxiety.
Y
tal
vez
mueras
en
tu
viaje
de
nostalgia
And
you
may
die
on
your
journey
of
nostalgia
O
en
la
borrasca
te
decidas
regresar
Or
in
the
tempest
you
may
decide
to
return
Me
encontrarás
con
la
mirada
en
la
distancia
You
will
find
me
with
my
eyes
on
the
distance
Si
regresas
mi
negra,
si
regresas
mi
negra
If
you
return
my
love,
if
you
return
my
love
Lloro
de
felicidad.
I'll
cry
tears
of
joy.
Te
quiero
negra,
siempre
te
querré(Bis)
I
love
you
my
love,
I'll
always
love
you
(x2)
Mas
para
qué
la
vida?,
mas
para
qué
la
vida?
But
what
is
life
for?
What
is
life
for?
Ay,
si
he
perdido
la
fe.
Oh,
if
I
have
lost
my
faith.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Meneses Romero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.