Rafael "Pollo" Brito - Esperaré - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rafael "Pollo" Brito - Esperaré




Esperaré
I will wait
Esperaré, a que sientas lo mismo que yo,
I will wait, for you to feel the same as me,
A que la luna la mires del mismo color
For you to see the moon with the same color
Esperaré que adivines mis versos de
I will wait for you to guess my love verses
Amor, a que en mis brazos encuentres calor
For you to find warmth in my arms
Esperaré, a que vayas por donde yo voy,
I will wait, for you to go where I go,
A que tu alma me des como yo te la doy
For you to give me your soul as I give you mine
Esperaré a que aprendes de noche a
I will wait for you to learn to dream at night
Soñar... A que de pronto me quieras besar
For you to suddenly want to kiss me
Esperaré que las manos me quieras tomar,
I will wait for you to want to hold my hands,
Que en tu recuerdo me quieras por siempre llevar
For you to want to take me with you forever in your memory
Que mi presencia sea el mundo que quieras sentir
For my presence to be the world you want to feel
Que un dia no puedas sin mi amor vivir
For one day you will not be able to live without my love
Esperaré a que sientas nostalgia por mi
I will wait for you to feel nostalgia for me
A que me pidas que no me separe de ti,
For you to ask me not to leave your side,
Tal vez jamás seas de mas yo mi amor... Esperaré
Maybe you will never be mine but my love... I will wait
Esperaré a que sientas nostalgia por
I will wait for you to feel nostalgia for me,
Mi a que me pidas que no me separe de ti
For you to ask me not to leave your side,
Tal vez jamás seas tu de mi más yo mi amor esperaré
Maybe you will never be mine but my love I will wait,
Más yo mi amor esperaré
But my love I will wait,
Más yo mi amor... Esperaré
But my love... I will wait






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.