Rafael "Pollo" Brito - Mi Caballito - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rafael "Pollo" Brito - Mi Caballito




Mi Caballito
My Little Horse
Mi caballito
My little horse
Se me fue mi caballito
My little horse ran away from me
Por un olvido
Due to an oversight
No le puse la manea,
I didn't put on its rein
O mejor dicho,
Or rather
Que no fue por un olvido
It wasn't an oversight
Es que me gusta
It's just that I like
Cuando corre y corcovea.
When it runs and bucks.
Mi caballito
My little horse
Se me fue mi caballito
My little horse ran away from me
Por un olvido
Due to an oversight
No le puse la manea,
I didn't put on its rein
O mejor dicho,
Or rather
Que no fue por un olvido
It wasn't an oversight
Es que me gusta
It's just that I like
Cuando corre y corcovea.
When it runs and bucks.
Se desespera
Despair has settled
La mañana aquí en mi pecho
This morning in my chest
Porque yo tengo derecho
Because I have a right
De saber dónde andará.
To know where it is.
Y si es que lloro
And if I cry
No me da ninguna pena
Don't let any sorrow overcome you
Que me mire mi morena
Let my dark-haired woman look at me
Cómo no voy a llorar.
How can I not cry.
A dónde fueron
Where did they go
Esas patas relancinas,
Those spirited legs
A dónde fueron
Where did they go
Esas crines de candela,
Those fiery manes
Hoy lo becerros
Today the calves
Se quedaron en Garcita
Were left behind in Garcita
Y qué le digo al maestro de mi escuela.
And what am I to say to the master of my school.
A dónde fueron
Where did they go
Esas patas relancinas,
Those spirited legs
A dónde fueron
Where did they go
Esas crines de candela,
Those fiery manes
Hoy lo becerros
Today the calves
Se quedaron en Garcita
Were left behind in Garcita
Y qué le digo al maestro de mi escuela.
And what am I to say to the master of my school.
Regresa pronto
Come back soon
Caballito primoroso
Precious little horse
Taguapire milagroso
Miraculous Taguapire
Ayúdame a resolver
Help me understand
Porque los hombres
Why men
No son hombres verdaderos
Aren't real men
Cuando pierden su sombrero
When they lose their hat
Su caballo y su mujer.
Their horse and their woman.
Porque los hombres
Because men
No son hombres verdaderos
Aren't real men
Cuando pierden su sombrero
When they lose their hat
Su caballo y su mujer.
Their horse and their woman.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.