Rafael "Pollo" Brito - Vamos A Darnos Tiempo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rafael "Pollo" Brito - Vamos A Darnos Tiempo




Vamos A Darnos Tiempo
We Are Going To Give Ourselves Time
Que difícil es
How difficult it is
Cuando las cosas no están bien
When things are not going well
Tu no eres feliz
You are not happy
Y eso me pasa a mi también
And that happens to me as well
Porque hemos perdido
Because we have lost
La frescura del amor
The freshness of love
Y el respeto por los dos
And the respect for each other
Discutiendo a cada instante
Arguing at every moment
Sin razón
Without reason
Que difícil es
How difficult it is
Hablarte y tu no comprender
To talk to you and you not understand
Discutir lo mismo
To discuss the same thing
Y enfadarnos otra vez
And getting angry all over again
Porque no me dejas
Because you won't let me
Que me vaya por un tiempo
Go away for a while,
Sin decirme que al momento
Without you telling me that at the moment
Te vas a quitar la vida
You're going to take your own life
Si me voy
If I leave
Pero antes dejame decirte
But first let me tell you
Que te quiero
That I love you
Que tu amor es la única cosa
That your love is the only thing
Que yo tengo
That I have
Que me voy de tu lado porque no
That I'm leaving your side because I don't
Quiero perderlo
Want to lose it
Lo que tu y yo necesitamos
What you and I need
Solo es tiempo
Is just time
Tiempo para poder curar
Time in order to heal
Nuestras heridas
Our wounds
Tiempo para saber si se entienden
Time to know if our lives
Nuestras vidas
Will make sense together





Writer(s): Alejandro Jaen Palacios


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.