Rafael Santos feat. Jose Mario Oñate Mendoza - Morena Elegante - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rafael Santos feat. Jose Mario Oñate Mendoza - Morena Elegante




Morena Elegante
Элегантная брюнетка
Ay Miren que morena elegante
Ах, взгляните, какая элегантная брюнетка,
Ya yo le puse la vista,
Я уже положил на неё глаз,
Y esa es la morena que me hace
Именно эта брюнетка заставляет меня
Pensar tantas cosas bonitas.
Думать о стольких прекрасных вещах.
Desde el día en que la conocí
С того дня, как я её встретил,
Se estremeció mi vida entera,
Вся моя жизнь перевернулась,
Ella no se olvida de mi
Она не забывает обо мне,
Yo tampoco me olvido de ella,
И я тоже не забываю о ней.
Ve como seria, ay ve como seria
Ах, как бы я хотел, как бы я хотел
Para estar con ella.
Быть с ней.
Ve como seria, ay ve como seria
Ах, как бы я хотел, как бы я хотел
Para estar con ella
Быть с ней.
Miren que porte de mujer,
Посмотрите, какая стать у этой женщины,
La que Dios puso en mi camino
Которую Бог послал мне на пути,
Yo me muero por su querer
Я умираю от любви к ней
Yyy se que ella siente lo mismo.
И знаю, что она чувствует то же самое.
Ella con su carita hermosa
Её прекрасное личико
Me hace sentir mas puro amor
Заставляет меня чувствовать чистейшую любовь,
En la luz parece una diosa
В свете она подобна богине,
Me muero por ser su ilusión
Я мечтаю стать её мечтой.
Ay ve como seria, ve como seria
Ах, как бы я хотел, как бы я хотел
Para estar con ella.
Быть с ней.
Ay tantas penas que yo he tenido
Столько печалей я пережил
Por una mujer como tu
Из-за женщины, подобной тебе,
Y Dios te ha dado gratitud
И Бог дал тебе благодать,
Para que tu vivas conmigo.
Чтобы ты жила со мной.
Desde el día en que la conocí
С того дня, как я её встретил,
Se estremecio no visa entera
Вся моя жизнь перевернулась,
Ella no se olvida de mi
Она не забывает обо мне,
Yo tampoco me olvido de ella.
И я тоже не забываю о ней.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.