Paroles et traduction Rafael Silva - A su patria es el Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A su patria es el Amor
Love for His Homeland
En
un
lugar
perteneciente
a
este
país
In
a
place
belonging
to
this
country,
my
love,
Vivía
un
hombre
que
aunque
pobre
era
feliz
Lived
a
man,
though
poor,
he
was
happy,
you
see,
Entre
sus
familiares
era
uno
más
Among
his
family,
he
was
just
one
more,
Más
bien
era
ignorado,
esa
es
la
verdad
Rather,
he
was
ignored,
that's
the
truth,
for
sure,
Quiso
salir
a
aventurar
a
otro
país
para
ser
más
He
wanted
to
venture
out
to
another
country
to
become
more,
my
dear.
Así
es
como
el
tiempo
transcurrió
That's
how
time
passed
by,
my
sweet,
Su
vida
era
holgada
por
su
profesión
His
life
was
comfortable
because
of
his
profession,
you
greet,
Nunca
se
acostumbró
a
pesar
del
bienestar
He
never
got
used
to
it,
despite
the
well-being,
No
quiso
ser
foráneo,
sólo
quiso
regresar
He
didn't
want
to
be
a
foreigner,
he
just
wanted
to
be
seeing,
Y
aprendió
a
valorar
su
nación,
tierra
natal
His
nation,
his
homeland,
and
he
learned
to
appreciate
its
being.
Es
muy
grande
su
corazón
His
heart
is
so
big
and
true,
Y
a
su
patria
es
el
amor
And
his
love
is
for
his
homeland,
it's
for
you,
Y
a
su
patria
es
el
amor
And
his
love
is
for
his
homeland,
it's
anew.
Después
de
muchos
años
a
su
ciudad
regresó
After
many
years,
he
returned
to
his
city,
my
fair,
Mucho
había
cambiado,
una
alegría
lo
embargó
Much
had
changed,
a
joy
embraced
him
there,
Todos
lo
atendían,
todos
lo
trataban
bien
Everyone
attended
to
him,
everyone
treated
him
well,
Pero
tras
su
espalda
hablaban
mal
de
él
But
behind
his
back,
they
spoke
ill
of
him,
I
tell,
Se
querían
tan
sólo
aprovechar
de
su
amistad
They
just
wanted
to
take
advantage
of
his
friendship,
their
spell.
Él
no
había
cambiado
nada,
era
el
mismo
de
ayer
He
hadn't
changed
at
all,
he
was
the
same
as
yesterday,
Y
todos
al
darse
cuenta
decían
una
y
otra
vez
And
everyone,
realizing
this,
said
again
and
again,
hooray,
- "¡Acá
estamos
mal!",
"¿Qué
estás
haciendo
aquí?"
"We're
in
a
bad
way
here!",
"What
are
you
doing
here?",
they
say,
Pero
no
entendían
que
era
por
amor
a
su
país
But
they
didn't
understand
it
was
for
the
love
of
his
country,
come
what
may,
Él
aprendió
a
valorar
su
nación,
tierra
natal
He
learned
to
value
his
nation,
his
native
land,
today.
Es
muy
grande
su
corazón
His
heart
is
so
big
and
kind,
Y
a
su
patria
es
el
amor
And
his
love
is
for
his
homeland,
you'll
find,
Y
a
su
patria
es
el
amor
And
his
love
is
for
his
homeland,
intertwined.
Es
muy
grande
su
corazón
His
heart
is
so
big
and
grand,
Y
a
su
patria
es
el
amor
And
his
love
is
for
his
homeland,
across
the
land,
Y
a
su
patria
es
el
amor
And
his
love
is
for
his
homeland,
hand
in
hand.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.