Rafael Silva feat. Héctor Flores - El viejo Puerto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rafael Silva feat. Héctor Flores - El viejo Puerto




El viejo Puerto
Старый порт
Otro momento más en silencio
Ещё один миг в тишине,
Recordando lo que he dejado hace un tiempo
Вспоминаю то, что оставил я когда-то.
La tierra que me induce
Земля, что побуждает
A sentir este gran sentimiento
Меня чувствовать это великое чувство.
No te cambiaré, no cambiaré
Я не променяю тебя, не променяю,
No te olvidaré, no olvidaré
Не забуду тебя, не забуду,
El viejo puerto en el cual me crié
Старый порт, в котором я вырос.
Otra lágrima por brotar
Ещё одна слеза готова пролиться,
Al contar los días que faltan para regresar
Когда считаю дни, оставшиеся до возвращения.
Será que es mi raza
Может, это моя кровь,
No hay nada mejor que volver a casa
Но нет ничего лучше, чем вернуться домой.
No te cambiaré, no cambiaré
Я не променяю тебя, не променяю,
No te olvidaré, no olvidaré
Не забуду тебя, не забуду,
El viejo puerto en el cual me crié
Старый порт, в котором я вырос.
Soñando con un despertar en los brazos de mi ciudad
Мечтаю проснуться в объятиях моего города,
Y después apagar mi sed en el mar al amanecer
А после утолить жажду в море на рассвете,
Y guiarme por las luces de los cerros al anochecer
И идти на огни холмов в сумерках,
Y sentir el viento feroz en mi cuerpo limpiando el color
И чувствовать, как яростный ветер смывает с меня краску
De un dolor que amarga mi interior
Боли, что терзает меня изнутри.
"Un Valparaíso lejano, un barco en alta mar
"Далекий Вальпараисо, корабль в открытом море,
Cerros tomados de la mano y ascensores al azar
Холмы, взявшиеся за руки, и фуникулеры наудачу,
Un volantín se ha ido cortado, un trole en el corazón de la ciudad
Оборвался воздушный змей, троллейбус в сердце города,
Una mujer esperando al marino que pronto ha de llegar
Женщина ждёт моряка, который скоро должен вернуться,
El pescador está zarpando, en su lancha la red del alimentar
Рыбак выходит в море, в его лодке - сеть для пропитания,
La playa espera el verano, la arena besa el verde mar
Пляж ждёт лета, песок целует зелёное море,
Eres parte de lindo puerto, querido Valparaíso, eres mi ciudad"
Ты часть меня, милый порт, любимый Вальпараисо, ты мой город."
Pronto, pronto llegará
Скоро, скоро настанет
El momento de estar en mi puerto
Момент, когда я буду в своем порту.
Espero con ansiedad
С нетерпением жду,
Que mi gran sueño se haga realidad
Когда моя большая мечта станет реальностью.
No te cambiaré, no cambiaré
Я не променяю тебя, не променяю,
No te olvidaré, no olvidaré
Не забуду тебя, не забуду,
No te cambiaré, no cambiaré
Я не променяю тебя, не променяю,
No te olvidaré, no olvidaré
Не забуду тебя, не забуду,
El viejo puerto en el cual me crié
Старый порт, в котором я вырос.





Writer(s): Rafael Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.