Rafael Silva - Ineludible Atracción - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rafael Silva - Ineludible Atracción




Ineludible Atracción
En el brillar de tu mirar hallé un eterno azar
В сиянии твоего взгляда я нашел вечный шанс
El de la llama de tu amor
Тот, у кого пламя твоей любви
Este devaneo híbrido es un paraíso nocivo
Это гибридное развлечение вредный рай.
Vago en lo bello de una flor
Я брожу в красоте цветка
Como mar a roca se adherán nuestras bocas
Наши уста прилипнут, как море к скале.
Perdidos entre cejos acaricio tus pechos
Потерявшись между бровями, я ласкаю твою грудь.
eres mi único sol
Ты мое единственное солнышко
Con ternura palpearé tus fisuras
Нежно я ощупаю твои трещины
Mientras hacemos el amor
пока мы занимаемся любовью
Y al jadear padecimiento se fundirán nuestros cuerpos
И когда мы задыхаемся от страданий, наши тела тают
Sentados al borde de la pendiente deseo entrar en tu vientre
Сидя на краю склона, я хочу войти в твое чрево.
Sólo déjate llevar por la ineludible atracción
Просто позвольте себе увлечься неизбывным притяжением
Ya se han relegado los vestigios de amores pasados
Остатки прошлой любви уже отброшены
eres mi mejor canción
Ты моя лучшая песня
Este amor infalible jamás será corruptible
Эта непогрешимая любовь никогда не будет тленной
Nadie ganará mi amor
Никто не завоюет мою любовь
Tus manos tan mansas frivolizan mi inconstancia
Твои руки такие нежные, что мое непостоянство становится легкомысленным.
No apagues la luz, olvida la bendita cruz
Не выключай свет, забудь освященный крест
Que continuará esta tentación
Что это искушение будет продолжаться
Realizaremos lo prometido en este film desconocido
Мы сделаем то, что было обещано в этом неизвестном фильме.
Donde obtendré el primer rol
Где я получу первую роль?
Despertarás y no sabrás si fue un sueño o realidad
Ты проснешься и не поймешь, сон это был или реальность.
Sentados al borde de la pendiente deseo entrar en tu vientre
Сидя на краю склона, я хочу войти в твое чрево.
Sólo déjate llevar por la ineludible atracción
Просто позвольте себе увлечься неизбывным притяжением
Sentados al borde de la pendiente deseo entrar en tu vientre
Сидя на краю склона, я хочу войти в твое чрево.
Sólo déjate llevar por la ineludible atracción
Просто позвольте себе увлечься неизбывным притяжением






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.