Paroles et traduction Rafael Silva feat. Francisco Vázquez - No te podría odiar Jamás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No te podría odiar Jamás
I Could Never Hate You
Te
confié
mi
corazón
y
fuiste
al
fin
mi
depresión
I
confided
my
heart
to
you,
and
you
ended
up
being
my
depression
Yo
te
entregué
todo
mi
amor
y
me
dejaste
así
sin
salvación
I
gave
you
all
my
love,
and
you
left
me
like
this,
without
salvation
Me
has
culpado
sin
motivación,
me
has
tratado
de
lo
peor
You've
blamed
me
without
reason,
you've
treated
me
the
worst
Yo
sin
merecer
esta
sanción
sólo
pienso
en
ti
sin
rencor
I,
without
deserving
this
punishment,
only
think
of
you
without
resentment
No
te
podría
odiar
jamás
I
could
never
hate
you
(No
te
podría
odiar)
(I
could
never
hate
you)
Si
te
he
amado
y
esa
es
la
verdad
I
have
loved
you,
and
that
is
the
truth
(Odiar
jamás)
(Hate
you
never)
Me
has
brindado
tanto
amor
y
esa
es
la
razón
You
have
given
me
so
much
love,
and
that
is
the
reason
Que
no
te
podría
odiar
jamás
That
I
could
never
hate
you
No
te
podría
odiar
jamás
I
could
never
hate
you
(No
te
podría
odiar)
(I
could
never
hate
you)
Si
me
has
brindado
tu
amistad
You
have
given
me
your
friendship
(Odiar
jamás)
(Hate
you
never)
No
importa
el
dolor
en
mi
corazón
No
matter
the
pain
in
my
heart
No
te
podría
odiar
jamás
I
could
never
hate
you
Te
he
perdonado
cada
equivocación
apartando
mi
dignidad
y
dolor
I
have
forgiven
every
mistake,
putting
aside
my
dignity
and
pain
Y
aún
así
no
tienes
compasión
de
no
herir
más
mi
corazón
And
still
you
have
no
compassion,
you
don't
stop
hurting
my
heart
Te
entregué
todo
mi
amor
y
fuiste
al
fin
mi
depresión
I
gave
you
all
my
love,
and
you
ended
up
being
my
depression
Yo
te
confié
mi
corazón,
me
dejaste
así
sin
salvación
I
confided
my
heart
to
you,
you
left
me
like
this,
without
salvation
No
te
podría
odiar
jamás
I
could
never
hate
you
(No
te
podría
odiar)
(I
could
never
hate
you)
Si
te
he
amado
y
esa
es
la
verdad
I
have
loved
you,
and
that
is
the
truth
(Odiar
jamás)
(Hate
you
never)
Me
has
brindado
tanto
amor
y
esa
es
la
razón
You
have
given
me
so
much
love,
and
that
is
the
reason
Que
no
te
podría
odiar
jamás
That
I
could
never
hate
you
No
te
podría
odiar
jamás
I
could
never
hate
you
(No
te
podría
odiar)
(I
could
never
hate
you)
Si
me
has
brindado
tu
amistad
You
have
given
me
your
friendship
(Odiar
jamás)
(Hate
you
never)
No
importa
el
dolor
en
mi
corazón
No
matter
the
pain
in
my
heart
No
te
podría
odiar
jamás
I
could
never
hate
you
No
te
podría
odiar
jamás
I
could
never
hate
you
(No
te
podría
odiar)
(I
could
never
hate
you)
Si
te
he
amado
y
esa
es
la
verdad
I
have
loved
you,
and
that
is
the
truth
(Odiar
jamás)
(Hate
you
never)
Me
has
brindado
tanto
amor
y
esa
es
la
razón
You
have
given
me
so
much
love,
and
that
is
the
reason
Que
no
te
podría
odiar
jamás
That
I
could
never
hate
you
No
te
podría
odiar
jamás
I
could
never
hate
you
(No
te
podría
odiar)
(I
could
never
hate
you)
Si
me
has
brindado
tu
amistad
You
have
given
me
your
friendship
(Odiar
jamás)
(Hate
you
never)
No
importa
el
dolor
en
mi
corazón
No
matter
the
pain
in
my
heart
No
te
podría
odiar
jamás
I
could
never
hate
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.