Paroles et traduction Rafael Silva - ¿Qué será de mí si no estás Tú?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Qué será de mí si no estás Tú?
What will become of me if you're not here?
No
me
dejes
sufriendo
este
dolor
Don't
leave
me
suffering
this
pain
En
este
frío
necesito
tu
calor
In
this
cold
I
need
your
warmth
Regresa
y
con
tus
manos
cálidas
Come
back
and
with
your
warm
hands
Seca
de
mis
ojos
estas
lágrimas
Dry
these
tears
from
my
eyes
Me
hacen
falta
tus
brazos
una
vez
más
I
need
your
arms
once
again
Para
abrazarme
y
desechar
mi
soledad
To
embrace
me
and
banish
my
loneliness
Devuélveme
esas
noches
junto
a
ti
Give
me
back
those
nights
with
you
Cuando
me
hacías
un
hombre
feliz
When
you
made
me
a
happy
man
Alivia
mi
corazón
entregándome
nuevamente
tu
amor
Soothe
my
heart
by
giving
me
your
love
again
Despójame
el
dolor
que
me
causaste
acabando
esta
relación
Take
away
the
pain
you
caused
by
ending
this
relationship
Seca
estas
lágrimas
que
han
brotado
desde
que
partiste
tú
Dry
these
tears
that
have
flowed
since
you
left
¿Qué
será
de
mí
si
no
estás
tú?
What
will
become
of
me
if
you're
not
here?
Retira
el
término
adiós
Take
back
the
word
goodbye
Y
entrégame
como
antes
tu
amor
And
give
me
your
love
like
before
Ven
y
detén
este
llanto
Come
and
stop
this
crying
Con
tu
cuerpo
y
alma
y
tus
labios
With
your
body
and
soul
and
your
lips
No
puedo
olvidar
cuando
te
fuiste
I
can't
forget
when
you
left
Dejándome
solo
y
triste
Leaving
me
alone
and
sad
Supieras
lo
cruel
que
es
If
you
only
knew
how
cruel
it
is
Vivir
sin
ti
otra
vez
To
live
without
you
again
Alivia
mi
corazón
entregándome
nuevamente
tu
amor
Soothe
my
heart
by
giving
me
your
love
again
Despójame
el
dolor
que
me
causaste
acabando
esta
relación
Take
away
the
pain
you
caused
by
ending
this
relationship
Seca
estas
lágrimas
que
han
brotado
desde
que
partiste
tú
Dry
these
tears
that
have
flowed
since
you
left
¿Qué
será
de
mí
si
no
estás
tú?
What
will
become
of
me
if
you're
not
here?
Alivia
mi
corazón
entregándome
nuevamente
tu
amor
Soothe
my
heart
by
giving
me
your
love
again
Despójame
el
dolor
que
me
causaste
acabando
esta
relación
Take
away
the
pain
you
caused
by
ending
this
relationship
Seca
estas
lágrimas
que
han
brotado
desde
que
partiste
tú
Dry
these
tears
that
have
flowed
since
you
left
¿Qué
será
de
mí
si
no
estás
tú?
What
will
become
of
me
if
you're
not
here?
Si
no
estas
tú
If
you're
not
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.