Rafaela Pinho - Tradições - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rafaela Pinho - Tradições




Tradições
Traditions
As tradições darão lugar a outras novas
Traditions will give place to new ones
Mudam-se os moldes e as formas
The molds and shapes are changed
Modos e normas, modos e normas
Ways and norms, ways and norms
Pra que, então, se desgastar com o que passa
So why bother with that which passes
Se toda imposição humana é falha
If every human imposition is flawed
E arbitrária, e arbitrária
And arbitrary, and arbitrary
Deixemos para Aquele que examina a intenção
Let us leave it to the One who examines the intention
Dizer o que é certo ou não
To say what is right or not
Se ao invés de repreender, aconselharmos
If instead of reprimanding, we advise
Pensarmos no outro lado
Let us think of the other side
Mas criamos tanto caso
But we make such a fuss
Com costumes que herdamos
With the customs that we inherit
E são meras convenções
And they are mere conventions
Nossa relação com Deus vai além das tradições
Our relationship with God goes beyond traditions
E as tradições darão lugar a outras novas
And traditions will give place to new ones
Mudam-se os moldes e as formas
The molds and shapes are changed
Modos e normas
Ways and norms
A emenda humana torna mais profana
The human amendment makes more profane
A conduta santa
The holy conduct
E as leis divinas mais mundanas
And the divine laws more mundane
E prestamos culto a essas tradições
And we worship these traditions
Erguemos muros e os chamamos de religiões
We build walls and call them religions
E prestamos culto a essas tradições
And we worship these traditions
Erguemos muros e os chamamos de religiões
We build walls and call them religions
De religiões, de religiões
Of religions, of religions
Erguemos muros e os chamamos de religiões
We build walls and call them religions





Writer(s): Tercio Pinho Filho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.