Paroles et traduction Rafaela Pinho - Vou Te Louvar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vou Te Louvar
Vou Te Louvar
Se
eu
me
afastar
demais
If
I
stray
too
far
away
Será
que
eu
voltaria
atrás?
Will
I
turn
back?
Ou
você
me
buscaria?
Or
will
you
be
there
to
seek
me
out?
Mas
molho
os
pés
sem
mergulhar
But
I
dip
my
toes
in
without
diving
in
Um
pouco
cá
e
um
pouco
lá
A
little
here
and
a
little
there
Sem
fugir
ou
me
entregar
Without
fleeing
or
giving
myself
up
Eu
me
divido
entre
o
amor
do
mundo
e
o
teu
I'm
torn
between
the
love
of
the
world
and
yours
São
miragens
de
um
caminho
ilusório
They're
mirages
on
a
path
of
illusion
E
eu
te
peço
pai,
me
protege
do
meu
amor
próprio
And
I
ask
you,
Father,
to
protect
me
from
my
self-love
Abre
os
meus
olhos
e
me
faça
enxergar
Qual
a
verdadeira
glória
então
vou
te
louvar
Open
my
eyes
and
make
me
see
What
is
true
glory
then
I
will
praise
you
Vou
te
louvar,
vou
te
louvar
I
will
praise
you,
I
will
praise
you
Me
faça
enxergar
Make
me
see
Qual
a
verdadeira
glória
então
vou
te
louvar
What
is
true
glory
then
I
will
praise
you
Vou
te
louvar,
vou
te
louvar
I
will
praise
you,
I
will
praise
you
Me
faça
enxergar
Make
me
see
Teu
olhar
eu
sei
que
não
se
distancia
I
know
your
gaze
is
not
far
away
Se
acaso
eu
me
perder
If
perchance
I
lose
my
way
Ou
não
ter
forças
pra
voltar
Or
have
no
strength
to
return
Acostumado
a
te
seguir
Accustomed
to
following
you
A
margem
sem
me
desgarrar
Along
the
shore
without
straying
Me
mostre
a
saída
Show
me
the
way
out
Eu
me
divido
entre
o
amor
do
mundo
e
o
teu
I'm
torn
between
the
love
of
the
world
and
yours
São
miragens
de
um
caminho
ilusório
They're
mirages
on
a
path
of
illusion
E
eu
te
peço
pai,
me
protege
do
meu
amor
próprio
And
I
ask
you,
Father,
to
protect
me
from
my
self-love
Abre
os
meus
olhos
e
me
faça
enxergar
Qual
a
verdadeira
glória
então
vou
te
louvar
Open
my
eyes
and
make
me
see
What
is
true
glory
then
I
will
praise
you
Vou
te
louvar,
vou
te
louvar
I
will
praise
you,
I
will
praise
you
Me
faça
enxergar
Make
me
see
Qual
a
verdadeira
glória
então
vou
te
louvar
What
is
true
glory
then
I
will
praise
you
Vou
te
louvar,
vou
te
louvar
I
will
praise
you,
I
will
praise
you
Me
faça
enxergar
Make
me
see
Se
a
minha
escolha
foi
voltar
If
my
choice
was
to
return
Porque
eu
ainda
oscilo
entre
uma
vida
e
outra?
Why
do
I
still
waver
between
one
life
and
another?
Se
a
tua
luz
é
o
que
guia
me
faça
enxergar
If
your
light
is
what
guides
me,
make
me
see
Vou
te
louvar,
vou
te
louvar,
vou
te
louvar
Vou
te
louvar,
vou
te
louvar,
vou
te
louvar
Teu
olhar
eu
sei
que
não
se
distancia
I
will
praise
you,
I
will
praise
you,
I
will
praise
you
I
will
praise
you,
I
will
praise
you,
I
will
praise
you
Your
gaze
I
know
is
not
far
away
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): tercio pinho filho
Album
Laços
date de sortie
13-09-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.