Paroles et traduction Rafaga feat. Maria Becerra - Mentirosa Remix
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
que
todos
hagamos
palmas
Я
хочу,
чтобы
мы
все
аплодировали
Y
la
nena
de
Argentina
И
девушка
из
Аргентины
No
vuelvas
más,
ya
no
te
quiero
ver
Не
возвращайся,
я
не
хочу
тебя
больше
видеть
He
sufrido
tanto
por
tu
querer
Я
так
много
пострадал
из-за
твоей
любви
No
vuelvas
más,
nunca
más
Не
возвращайся
больше,
никогда
больше
Hoy
tiene
dueña
mi
corazón
Сегодня
у
моего
сердца
есть
хозяин
No
creo
más
en
tu
falso
amor
Я
больше
не
верю
в
твою
ложную
любовь
No
vuelvas
más
aquí,
nunca
más
Не
возвращайся
сюда
больше
никогда
A
mis
brazos
В
мои
объятия
Mentías
cuando
me
decías
Ты
солгал,
когда
сказал
мне
Que
yo
era
solo
para
ti
что
я
был
только
для
тебя
Mentías
cuando
me
decías
Ты
солгал,
когда
сказал
мне
Que
sin
mi
amor
no
eras
feliz
что
без
моей
любви
ты
не
был
счастлив
Mentías,
de
mí
te
reías
Ты
солгал,
ты
смеялся
надо
мной
Y
te
burlabas
de
mi
gran
amor
И
ты
посмеялся
над
моей
большой
любовью
Mentías,
y
yo
te
creía
Ты
солгал,
и
я
поверил
тебе
Me
destrozaste
el
corazón
con
tus
mentiras
Ты
разбил
мне
сердце
своей
ложью
Tú
decías
que
mentía
y
tú
mentías
también
Ты
сказал,
что
я
лгу,
и
ты
тоже
солгал
Cuántas
noches
sola,
esperándote
Сколько
ночей
в
одиночестве
жду
тебя
¿Y
tú
donde
estabas
cuando
yo
le
lloraba
a
la
almohada?
И
где
ты
был,
когда
я
плакала
в
подушку?
Los
abrazos
que
no
me
diste,
los
necesité
Мне
нужны
были
объятия,
которых
ты
мне
не
давал.
Y
en
otros
brazos
fue
que
yo
encontré
И
в
других
объятиях
я
нашел
Eso
que
no
me
dio
usted
То,
что
ты
мне
не
дал
El
cariño,
los
besos,
los
mimos
(el
cariño)
Привязанность,
поцелуи,
баловство
(привязанность)
¿Qué
fue
lo
que
hicimos?
Что
мы
сделали?
Si
ayer
nos
quisimos
y
hoy
no
estás
tú
Если
бы
вчера
мы
любили
друг
друга,
а
сегодня
тебя
здесь
нет
Se
fue
el
amor
любовь
ушла
Y
en
mi
corazón
И
в
моем
сердце
Tiene
otro
dueño,
ya
te
olvidó
У
него
другой
владелец,
а
я
тебя
уже
забыл
Hoy
tiene
dueña
mi
corazón
Сегодня
у
моего
сердца
есть
хозяин
No
creo
más
en
tu
falso
amor
Я
больше
не
верю
в
твою
ложную
любовь
No
vuelvas
más
aquí,
nunca
más
Не
возвращайся
сюда
больше
никогда
A
mis
brazos
В
мои
объятия
Mentías
cuando
me
decías
Ты
солгал,
когда
сказал
мне
Que
yo
era
solo
para
ti
что
я
был
только
для
тебя
Mentías
cuando
me
decías
Ты
солгал,
когда
сказал
мне
Que
sin
mi
amor
no
eras
feliz
что
без
моей
любви
ты
не
был
счастлив
Mentías,
de
mí
te
reías
Ты
солгал,
ты
смеялся
надо
мной
Y
te
burlabas
de
mi
gran
amor
И
ты
посмеялся
над
моей
большой
любовью
Mentías,
y
yo
te
creía
Ты
солгал,
и
я
поверил
тебе
Me
destrozaste
el
corazón
con
tus
mentiras
Ты
разбил
мне
сердце
своей
ложью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcos Daniel Bustamante, Antonio Epifanio Rios, Maria De Los Angeles Becerra, Juan Ramon Ledesma, Francisco Xavier Rosero Moreira, Mauro Matias Pineyro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.