Ráfaga - Háblame - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ráfaga - Háblame




Háblame
Talk to Me
Háblame, tienes algo que decírmelo, dímelo
Talk to me, you have something to tell me, tell me
háblame, no te quedes tan callada por favor
talk to me, don't stay so quiet please
Se muy bien, que el amor que me distes
I know very well, that the love you gave me
no lo cuidé
I didn't take care of it
No imaginé, que esto podía suceder
I didn't imagine, that this could happen
Amor, amor, amor
My love, my love, my love
yo creo que estamos a tiempo
I think we're still in time
tenemos que hablar
we need to talk
Amor, amor, amor
My love, my love, my love
sabes que te sigo amando
you know I still love you
cada día más, cada día más
more each day, more each day
Amor, amor, amor
My love, my love, my love
yo creo que estamos a tiempo
I think we're still in time
tenemos que hablar
we need to talk
Amor, amor, amor
My love, my love, my love
sabes que te sigo amando
you know I still love you
cada día más, cada día más
more each day, more each day
no, no, nosé vivir sin ti.
I, I, I don't know how to live without you.
Se muy bien, que el amor que me distes
I know very well, that the love you gave me
no lo cuidé
I didn't take care of it
No imaginé, que esto podía suceder
I didn't imagine, that this could happen
Amor, amor, amor
My love, my love, my love
yo creo que estamos a tiempo
I think we're still in time
tenemos que hablar
we need to talk
Amor, amor, amor
My love, my love, my love
sabes que te sigo amando
you know I still love you
cada día más, cada día más
more each day, more each day
Amor, amor, amor
My love, my love, my love
yo creo que estamos a tiempo
I think we're still in time
tenemos que hablar
we need to talk
Amor, amor, amor
My love, my love, my love
sabes que te sigo amando
you know I still love you
cada día más, cada día más
more each day, more each day
no, no, no puedo vivir sin ti.
I, I, I can't live without you.





Writer(s): Antonio Epifanio Rios, Marcos Daniel Bustamante, Juan Ramon Ledesma


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.