Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
buena
onda
de
хорошее
настроение
Sabes
que
te
quiero,
que
me
vuelves
loco
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
что
ты
сводишь
меня
с
ума
Si
pasas
a
mi
lado
y
ya
no
quieres
mirarme
Если
ты
пройдешь
мимо
меня
и
больше
не
захочешь
на
меня
смотреть
Sabes
que
te
amo,
mírame
un
poquito
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
посмотри
на
меня
немного
Eres
tan
hermosa
no
seas
tan
orgullosa
Ты
такая
красивая,
не
гордись
так
Quiero
que
tú
sepas
que
desde
que
te
conocí
Я
хочу,
чтобы
ты
знал
это
с
тех
пор,
как
я
встретил
тебя
Vivo
enamorado
y
como
un
loco
sólo
pienso
en
ti
Я
живу
в
любви
и,
как
сумасшедший,
думаю
только
о
тебе
Sabes
que
te
amo,
mírame
un
poquito
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
посмотри
на
меня
немного
Eres
tan
hermosa
no
seas
tan
orgullosa
Ты
такая
красивая,
не
гордись
так
Me
muero
por
robar
un
besito
de
tu
boca
Я
умираю
от
желания
украсть
поцелуй
из
твоих
уст.
Niña
hermosa
Красивая
девушка
Quiero
una
sonrisa,
una
miradita
Я
хочу
улыбку,
взгляд
No
seas
tan
orgullosa
не
гордись
так
Me
muero
por
robar
un
besito
de
tu
boca
Я
умираю
от
желания
украсть
поцелуй
из
твоих
уст.
Niña
hermosa
Красивая
девушка
Quiero
una
sonrisa,
una
miradita
Я
хочу
улыбку,
взгляд
No
seas
tan
orgullosa
не
гордись
так
Quiero
que
tú
sepas
que
desde
que
te
conocí
Я
хочу,
чтобы
ты
знал
это
с
тех
пор,
как
я
встретил
тебя
Vivo
enamorado
y
como
un
loco
sólo
pienso
en
ti
Я
живу
в
любви
и,
как
сумасшедший,
думаю
только
о
тебе
Sabes
que
te
amo,
mírame
un
poquito
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
посмотри
на
меня
немного
Eres
tan
hermosa
no
seas
tan
orgullosa
Ты
такая
красивая,
не
гордись
так
Me
muero
por
robar
un
besito
de
tu
boca
Я
умираю
от
желания
украсть
поцелуй
из
твоих
уст.
Niña
hermosa
Красивая
девушка
Quiero
una
sonrisa,
una
miradita
Я
хочу
улыбку,
взгляд
No
seas
tan
orgullosa
не
гордись
так
Me
muero
por
robar
un
besito
de
tu
boca
Я
умираю
от
желания
украсть
поцелуй
из
твоих
уст.
Niña
hermosa
Красивая
девушка
Quiero
una
sonrisa,
una
miradita
Я
хочу
улыбку,
взгляд
No
seas
tan
orgullosa
не
гордись
так
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcos Daniel Bustamante, Juan Ramon Ledesma, Juan Carlos Fusco, Mauricio Pi#eiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.