Paroles et traduction Ráfaga - Que será
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que será
What will become of me?
¿Qué
será
de
mí,
qué
será?
What
will
become
of
me,
what
will
become?
Me
quedé
sin
ti,
en
soledad
I'm
left
without
you,
in
solitude
¿Cómo
he
de
seguir,
sin
pensar
How
am
I
to
go
on,
without
thinking
Que
ya
te
perdí
y
no
volverás?
That
I've
lost
you
and
you
won't
return?
¿Qué
será
de
mí,
qué
será?
What
will
become
of
me,
what
will
become?
Busco
tu
calor
en
la
oscuridad
I
search
for
your
warmth
in
the
darkness
Te
fuiste
de
aquí,
sin
piedad
You
left
from
here,
without
mercy
Sin
pensar
en
mí
y
sin
llorar
Without
thinking
of
me
and
without
crying
¿Quién
será
primavera
sobre
tu
cama?
Who
will
be
spring
upon
your
bed?
¿Quién
será
la
dulzura
sobre
tu
alma?
Who
will
be
the
sweetness
upon
your
soul?
¿Quién
será
la
ternura
de
tus
mañanas?
Who
will
be
the
tenderness
of
your
mornings?
¿Quién
será
tu
tormento
o
será
tu
calma?
Who
will
be
your
torment
or
will
be
your
calm?
¿Qué
será
de
mí,
qué
será?
What
will
become
of
me,
what
will
become?
Busco
tu
calor
en
la
oscuridad
I
search
for
your
warmth
in
the
darkness
Te
fuiste
de
aquí
sin
pensar
You
left
from
here
without
thinking
Sin
pensar
en
mí
y
sin
llorar
Without
thinking
of
me
and
without
crying
¿Quién
será
primavera
sobre
tu
cama?
Who
will
be
spring
upon
your
bed?
¿Quién
será
la
dulzura
sobre
tu
alma?
Who
will
be
the
sweetness
upon
your
soul?
¿Quién
será
la
ternura
de
tus
mañanas?
Who
will
be
the
tenderness
of
your
mornings?
¿Quién
será
tu
tormento
o
será
tu
calma?
Who
will
be
your
torment
or
will
be
your
calm?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.