Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
me
enamore
de
una
mala
mujer
Ich
habe
mich
in
eine
schlechte
Frau
verliebt
Que
juega
con
mi
corason
Die
mit
meinem
Herzen
spielt
La
miro
y
no
puedo
creer
Ich
sehe
sie
an
und
kann
nicht
glauben
Que
yo
sienta
tanto
dolor.
Dass
ich
so
viel
Schmerz
empfinde.
Mi-ai
spus
ca
ramai
doar
a
mea,
Du
sagtest
mir,
du
bleibst
nur
mein,
A
mea
ramane
doar
durerea
...
Mein
bleibt
nur
der
Schmerz...
Sunt
singur
si
nu
pot
uita,
Ich
bin
allein
und
kann
nicht
vergessen,
Ce
dulce
e
aroma
ta.
Wie
süß
dein
Duft
ist.
--
Stiu
ca
plange
inima
--
Ich
weiß,
dass
das
Herz
weint
Dar
asa
e
dragostea.
--
Aber
so
ist
die
Liebe.
--
> Nu
ma
uita!
<
> Vergiss
mich
nicht!
<
Sabes
que
te
quiero
suave
Du
weißt,
dass
ich
dich
sanft
liebe
Te
iubesc
si
ma
doare,
Ich
liebe
dich
und
es
schmerzt
mich,
C-am
pierdut
dragostea.
Dass
ich
die
Liebe
verloren
habe.
- Te
iubesc
y
te
quiero!
- Ich
liebe
dich
und
ich
will
dich!
Sabes
que
te
quiero
suave
Du
weißt,
dass
ich
dich
sanft
liebe
Te
iubesc
si
ma
doare,
Ich
liebe
dich
und
es
schmerzt
mich,
C-am
pierdut
dragostea.
Dass
ich
die
Liebe
verloren
habe.
- Te
iubesc
si
te
quiero!
- Ich
liebe
dich
und
ich
will
dich!
[Sabes,
sabes,
ese
amor
[Du
weißt,
du
weißt,
diese
Liebe
Sabes,
sabes,
es
dolor.
Du
weißt,
du
weißt,
es
ist
Schmerz.
Sabes,
sabes,
por
tu
amor,
Du
weißt,
du
weißt,
wegen
deiner
Liebe,
Estoy
sufriendo.
Leide
ich.
Sabes,
sabes,
ese
amor
Du
weißt,
du
weißt,
diese
Liebe
Sabes,
sabes,
es
dolor.
Du
weißt,
du
weißt,
es
ist
Schmerz.
Es
amor,
mucho
amor
Es
ist
Liebe,
viel
Liebe
Te
strig
pe
tine
jaja,
spune-mi
jaja
Ich
rufe
dich,
jaja,
sag
mir,
jaja
Cum
sa
traiesc,
vreau
sa
gasesc
raspunsul
jaja.
Wie
ich
leben
soll,
ich
will
die
Antwort
finden,
jaja.
N-am
pus
suflet,
dar
m-am
ars
si
n-are
rost,
Ich
habe
mein
Herz
nicht
hingegeben,
aber
ich
habe
mich
verbrannt
und
es
hat
keinen
Sinn,
Sa
ma
mai
gandesc
acum
la
tot
ce-a
fost.
Jetzt
noch
an
alles
zu
denken,
was
war.
Iubirea
stie
durere,
si-n
iubire
Die
Liebe
kennt
Schmerz,
und
in
der
Liebe
Mai
bine-ar
fi
de
te-ai
gandi
la
tine.
Wäre
es
besser,
wenn
du
an
dich
denken
würdest.
Dar
pentru
ea
sufletu-mi
arde,
Aber
für
sie
brennt
meine
Seele,
Senorita
suave.
Señorita
suave.
Sabes
que
te
quiero
suave
Du
weißt,
dass
ich
dich
sanft
liebe
Te
iubesc
si
ma
doare,
Ich
liebe
dich
und
es
schmerzt
mich,
C-am
pierdut
dragostea.
Dass
ich
die
Liebe
verloren
habe.
- Te
iubesc
si
te
quiero!
- Ich
liebe
dich
und
ich
will
dich!
Sabes
que
te
quiero
suave
Du
weißt,
dass
ich
dich
sanft
liebe
Te
iubesc
si
ma
doare,
Ich
liebe
dich
und
es
schmerzt
mich,
C-am
pierdut
dragostea.
Dass
ich
die
Liebe
verloren
habe.
- Te
iubesc
y
te
quiero!
- Ich
liebe
dich
und
ich
will
dich!
Am
multe
cuvinte
in
minte
ce
dor,
Ich
habe
viele
Worte
im
Kopf,
die
schmerzen,
Si
vor
sa
le
stii
numai
tu,
Und
sie
wollen,
dass
nur
du
sie
kennst,
Mi-e
dor
sa
te-ador,
nu-i
usor
Ich
sehne
mich
danach,
dich
anzubeten,
es
ist
nicht
leicht
Cand
zi
si
noapte
te
vrea
sufletul.
Wenn
meine
Seele
dich
Tag
und
Nacht
will.
Busco
en
mis
suenos
tu
amor
Ich
suche
in
meinen
Träumen
deine
Liebe
Y
no
lo
encuentro
Und
ich
finde
sie
nicht
Recuerdo
tu
voz
con
dolor
Ich
erinnere
mich
an
deine
Stimme
mit
Schmerz
Y
tus
palabras
de
amor.
Und
deine
Worte
der
Liebe.
--
Stiu
ca
plange
inima
--
Ich
weiß,
dass
das
Herz
weint
Dar
asa
e
dragostea.
--
Aber
so
ist
die
Liebe.
--
> Nu
ma
uita!
<
> Vergiss
mich
nicht!
<
Sabes
que
te
quiero
suave
Du
weißt,
dass
ich
dich
sanft
liebe
Te
iubesc
si
ma
doare,
Ich
liebe
dich
und
es
schmerzt
mich,
C-am
pierdut
dragostea.
Dass
ich
die
Liebe
verloren
habe.
- Te
iubesc
y
te
quiero!
- Ich
liebe
dich
und
ich
will
dich!
Sabes
que
te
quiero
suave
Du
weißt,
dass
ich
dich
sanft
liebe
Te
iubesc
si
ma
doare,
Ich
liebe
dich
und
es
schmerzt
mich,
C-am
pierdut
dragostea.
Dass
ich
die
Liebe
verloren
habe.
Te
iubesc
si
te
quiero!
Ich
liebe
dich
und
ich
will
dich!
Sabes,
sabes,
ese
amor
Du
weißt,
du
weißt,
diese
Liebe
Sabes,
sabes,
es
dolor.
Du
weißt,
du
weißt,
es
ist
Schmerz.
Sabes,
sabes,
por
tu
amor,
Du
weißt,
du
weißt,
wegen
deiner
Liebe,
Estoy
sufriendo.
Leide
ich.
Sabes,
sabes,
ese
amor
Du
weißt,
du
weißt,
diese
Liebe
Sabes,
sabes,
es
dolor.
Du
weißt,
du
weißt,
es
ist
Schmerz.
Es
amor,
mucho
amor
Es
ist
Liebe,
viel
Liebe
Y
por
tu
amor
sï
Und
wegen
deiner
Liebe,
ja
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Luis Piloto, Luis Enrique Mejia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.