Ráfaga - Sabes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ráfaga - Sabes




Sabes
Ты знаешь
Yo me enamore de una mala mujer
Я влюбился в плохую женщину,
Que juega con mi corason
Которая играет моим сердцем.
La miro y no puedo creer
Смотрю на тебя и не могу поверить,
Que yo sienta tanto dolor.
Что я чувствую такую боль.
Mi-ai spus ca ramai doar a mea,
Ты сказала, что останешься только моей,
A mea ramane doar durerea ...
Моей останется только боль...
Sunt singur si nu pot uita,
Я один, и я не могу забыть,
Ce dulce e aroma ta.
Какой сладкий у тебя аромат.
-- Stiu ca plange inima
-- Знаю, плачет сердце,
Dar asa e dragostea. --
Но такова любовь. --
> Nu ma uita! <
> Не забывай меня! <
Sabes que te quiero suave
Ты знаешь, что я люблю тебя нежно,
Te iubesc si ma doare,
Я люблю тебя, и мне больно,
C-am pierdut dragostea.
Что мы потеряли любовь.
- Te iubesc y te quiero!
- Я люблю тебя, и я хочу тебя!
Sabes que te quiero suave
Ты знаешь, что я люблю тебя нежно,
Te iubesc si ma doare,
Я люблю тебя, и мне больно,
C-am pierdut dragostea.
Что мы потеряли любовь.
- Te iubesc si te quiero!
- Я люблю тебя, и я хочу тебя!
[Sabes, sabes, ese amor
[Ты знаешь, знаешь, эта любовь,
Sabes, sabes, es dolor.
Ты знаешь, знаешь, это боль.
Sabes, sabes, por tu amor,
Ты знаешь, знаешь, из-за твоей любви,
Estoy sufriendo.
Я страдаю.
Sabes, sabes, ese amor
Ты знаешь, знаешь, эта любовь,
Sabes, sabes, es dolor.
Ты знаешь, знаешь, это боль.
Es amor, mucho amor
Это любовь, много любви
Ah!
Ах!
Te strig pe tine jaja, spune-mi jaja
Зову тебя, милая, скажи мне, милая,
Cum sa traiesc, vreau sa gasesc raspunsul jaja.
Как мне жить, я хочу найти ответ, милая.
N-am pus suflet, dar m-am ars si n-are rost,
Я не вкладывал душу, но я обжегся, и нет смысла,
Sa ma mai gandesc acum la tot ce-a fost.
Думать сейчас обо всем, что было.
Iubirea stie durere, si-n iubire
Любовь знает боль, и в любви
Mai bine-ar fi de te-ai gandi la tine.
Лучше бы тебе было думать о себе.
Dar pentru ea sufletu-mi arde,
Но по тебе горит моя душа,
Senorita suave.
Сладкая сеньорита.
Sabes que te quiero suave
Ты знаешь, что я люблю тебя нежно,
Te iubesc si ma doare,
Я люблю тебя, и мне больно,
C-am pierdut dragostea.
Что мы потеряли любовь.
- Te iubesc si te quiero!
- Я люблю тебя, и я хочу тебя!
Sabes que te quiero suave
Ты знаешь, что я люблю тебя нежно,
Te iubesc si ma doare,
Я люблю тебя, и мне больно,
C-am pierdut dragostea.
Что мы потеряли любовь.
- Te iubesc y te quiero!
- Я люблю тебя, и я хочу тебя!
Am multe cuvinte in minte ce dor,
У меня много слов в голове, которые болят,
Si vor sa le stii numai tu,
И они хотят, чтобы их знала только ты,
Mi-e dor sa te-ador, nu-i usor
Мне хочется тебя обожать, это нелегко,
Cand zi si noapte te vrea sufletul.
Когда день и ночь тебя хочет душа.
Busco en mis suenos tu amor
Ищу в своих снах твою любовь
Y no lo encuentro
И не нахожу ее.
Recuerdo tu voz con dolor
Вспоминаю твой голос с болью
Y tus palabras de amor.
И твои слова любви.
-- Stiu ca plange inima
-- Знаю, плачет сердце,
Dar asa e dragostea. --
Но такова любовь. --
> Nu ma uita! <
> Не забывай меня! <
Sabes que te quiero suave
Ты знаешь, что я люблю тебя нежно,
Te iubesc si ma doare,
Я люблю тебя, и мне больно,
C-am pierdut dragostea.
Что мы потеряли любовь.
- Te iubesc y te quiero!
- Я люблю тебя, и я хочу тебя!
Sabes que te quiero suave
Ты знаешь, что я люблю тебя нежно,
Te iubesc si ma doare,
Я люблю тебя, и мне больно,
C-am pierdut dragostea.
Что мы потеряли любовь.
Te iubesc si te quiero!
Я люблю тебя, и я хочу тебя!
Sabes, sabes, ese amor
Ты знаешь, знаешь, эта любовь,
Sabes, sabes, es dolor.
Ты знаешь, знаешь, это боль.
Sabes, sabes, por tu amor,
Ты знаешь, знаешь, из-за твоей любви,
Estoy sufriendo.
Я страдаю.
Sabes, sabes, ese amor
Ты знаешь, знаешь, эта любовь,
Sabes, sabes, es dolor.
Ты знаешь, знаешь, это боль.
Es amor, mucho amor
Это любовь, много любви,
Y por tu amor
И ради твоей любви - да.





Writer(s): Jorge Luis Piloto, Luis Enrique Mejia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.