Rafal - Запрет - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rafal - Запрет




Запрет
Ban
Твоя мама запретит тебе гулять
Your mother will forbid you to go out for a walk
По твоим щекам рекою хлынут слёзы
Tears will stream down your cheeks like a river
У подъезда твоего я буду ждать
I'll be waiting for you at your doorstep
Наблюдая, как проснутся в небе звёзды
Watching the stars awaken in the sky
В твоих окнах раз и выключится свет
The lights in your windows will suddenly go out
Маме с папой завтра рано на работу
Your mom and dad have to go to work early tomorrow
Ты украдкой тихо выбежишь ко мне
You'll sneak out to me quietly
И пойдём вдвоём встречать рассвет субботы
And we'll go together to meet the dawn on Saturday
Что не говори нас тянет, как магнит
Whatever they say, we're drawn together like magnets
Наши корабли, мы с тобой одни
Our ships, you and I are alone
Ходим по морям, ходим по дворам
We sail the seas, we roam the streets
За руку держу и фото в Instagram
I hold your hand and post a photo on Instagram
По аллее (по аллее), по бульварам (по бульварам)
Down the alley (down the alley), along the boulevards (along the boulevards)
Я так рад, что ты нарушила запрет
I'm so glad you broke the ban
По дорогам, по тротуарам
On the roads, on the sidewalks
Мы идём с тобой вдвоём встречать рассвет
We walk together to meet the dawn
Но твоя мама запретит тебе гулять
But your mother will forbid you to go out for a walk
По твоим щекам рекою хлынут слёзы
Tears will stream down your cheeks like a river
У подъезда твоего я буду ждать
I'll be waiting for you at your doorstep
Наблюдая, как проснутся в небе звезды
Watching the stars awaken in the sky
В твоих окнах раз и выключится свет
The lights in your windows will suddenly go out
Маме с папой завтра рано на работу
Your mom and dad have to go to work early tomorrow
Ты украдкой тихо выбежишь ко мне
You'll sneak out to me quietly
И пойдём вдвоём встречать рассвет субботы
And we'll go together to meet the dawn on Saturday
Ты украдкой тихо выбежишь ко мне
You'll sneak out to me quietly
И пойдём вдвоём встречать рассвет субботы
And we'll go together to meet the dawn on Saturday
Будем до утра за руку бродить
We'll wander hand in hand until morning
Будем танцевать, мы будем говорить
We'll dance, we'll talk
Время пролетит уже пора домой
Time will fly by - it's time to go home
Но как же не хотим, но расстаёмся вновь
But oh, how we don't want to, we have to part again
По аллее, по бульварам (по бульварам)
Down the alley, along the boulevards (along the boulevards)
Я так рад, что ты нарушила запрет (ты нарушила)
I'm so glad you broke the ban (you broke the ban)
По дорогам, по тротуарам
On the roads, on the sidewalks
Мы идём с тобой вдвоём встречать рассвет
We walk together to meet the dawn
Но твоя мама запретит тебе гулять
But your mother will forbid you to go out for a walk
По твоим щекам рекою хлынут слёзы (хлынут слёзы)
Tears will stream down your cheeks like a river (like a river)
У подъезда твоего я буду ждать (тебя я буду ждать)
I'll be waiting for you at your doorstep (I'll be waiting for you)
Наблюдая, как проснутся в небе звёзды
Watching the stars awaken in the sky
В твоих окнах раз и выключится свет
The lights in your windows will suddenly go out
Маме с папой завтра рано на работу (на работу)
Your mom and dad have to go to work early tomorrow (go to work)
Ты украдкой тихо выбежишь ко мне
You'll sneak out to me quietly
И пойдём вдвоём встречать рассвет субботы
And we'll go together to meet the dawn on Saturday
Ты украдкой тихо выбежишь ко мне
You'll sneak out to me quietly
И пойдём вдвоём встречать рассвет субботы
And we'll go together to meet the dawn on Saturday





Writer(s): Ravil Vergazov Narimanovich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.